Спаси бо
Спаси бо
На скамейке в парке сидел одинокий старичок. Рядом присели отдохнуть мама с маленькой дочкой. Старичок угостил девочку конфеткой. Та, умница, сразу сказала ему:
- Спасибо!
Старичок поинтересовался:
- Что за слово ты мне сказала?
Девочка подумала, что старичок не расслышал ее, и снова сказала ему:
- Спасибо!
Но тот опять спросил:
- А что означает это слово?
Девочка пожала плечами:
- Меня так мама учила говорить. И папа.
- Очень хорошо, милая. Но понимаешь ли ты, что сказала?
Тут мама пояснила:
- Дочка поблагодарила Вас за конфетку. Так делают все воспитанные люди.
- Да-да, конечно. Но слово это особенное. Это не просто благодарность. Раньше эти слова были молитвой, полностью она звучала так: "Спаси тебя Бог". Ты мне сделал добро, и я молю Господа, чтобы Он спас тебя для вечно жизни: "Спаси, Бог". Потом люди стали забывать про Бога, и всего одна буква исчезла. Все привыкли говорить: "Спаси-бо". Что значит "спаси", ясно, а что такое "бо"?
Дедушка вздохнул:
- Люди часто забывают про Бога. Живут как им вздумается, а так и погибнуть недолго. Вот поэтому те, кто помнит о Творце, молятся друг за друга: "Спаси тебя, Господи! Спаси тебя Бог!" А когда человек говорит, сам не понимая что, это не молитва получается, а что-то другое. Ведь так?
Дедушка склонил перед своими слушательницами голову:
- Вы простите меня, Совсем я вас заговорил. Но мне бы очень хотелось, чтобы такая светлая душа, как ваша дочурка, помолилась обо мне.
Старичок с трудом встал со скамейки, еще раз поклонился и, опираясь на тросточку, пошел по пустынной аллее.
- Спаси Вас Бог!, - сказала ему вслед девочка.
- Спасибо!
Старичок поинтересовался:
- Что за слово ты мне сказала?
Девочка подумала, что старичок не расслышал ее, и снова сказала ему:
- Спасибо!
Но тот опять спросил:
- А что означает это слово?
Девочка пожала плечами:
- Меня так мама учила говорить. И папа.
- Очень хорошо, милая. Но понимаешь ли ты, что сказала?
Тут мама пояснила:
- Дочка поблагодарила Вас за конфетку. Так делают все воспитанные люди.
- Да-да, конечно. Но слово это особенное. Это не просто благодарность. Раньше эти слова были молитвой, полностью она звучала так: "Спаси тебя Бог". Ты мне сделал добро, и я молю Господа, чтобы Он спас тебя для вечно жизни: "Спаси, Бог". Потом люди стали забывать про Бога, и всего одна буква исчезла. Все привыкли говорить: "Спаси-бо". Что значит "спаси", ясно, а что такое "бо"?
Дедушка вздохнул:
- Люди часто забывают про Бога. Живут как им вздумается, а так и погибнуть недолго. Вот поэтому те, кто помнит о Творце, молятся друг за друга: "Спаси тебя, Господи! Спаси тебя Бог!" А когда человек говорит, сам не понимая что, это не молитва получается, а что-то другое. Ведь так?
Дедушка склонил перед своими слушательницами голову:
- Вы простите меня, Совсем я вас заговорил. Но мне бы очень хотелось, чтобы такая светлая душа, как ваша дочурка, помолилась обо мне.
Старичок с трудом встал со скамейки, еще раз поклонился и, опираясь на тросточку, пошел по пустынной аллее.
- Спаси Вас Бог!, - сказала ему вслед девочка.
Моя страница в ВКонтакте
где вы найдете много интересного по Мастерству Псалтири и не только :
https://vk.com/papaloko
где вы найдете много интересного по Мастерству Псалтири и не только :
https://vk.com/papaloko
Re: Спаси бо
Благодарю за знание и науку. С уважением!
Я самая добрая на планете, а если найдется кто нибудь добрее, то я его убью и опять стану самой доброй....
Re: Спаси бо
Очень позновательно,благодарю!
Re: Спаси бо
Странно, здесь на форуме это слово "не хорошее" и все говорят - благодарю.
Re: Спаси бо
Почему же "не хорошее" ?Agats писал(а):Странно, здесь на форуме это слово "не хорошее" и все говорят - благодарю.
Моя страница в ВКонтакте
где вы найдете много интересного по Мастерству Псалтири и не только :
https://vk.com/papaloko
где вы найдете много интересного по Мастерству Псалтири и не только :
https://vk.com/papaloko
Re: Спаси бо
Не знаю, целая дискуссия была, что только не придумывали про это слово, вплоть до того что не спаси а "паси" - паси овец... и как вы заметили здесь только новички говорят спасибо, а 99% - благодарю.
Re: Спаси бо
Я думаю, что основная масса призапуталась, кому , что , и как говорить. Во и выражают благодарность, так сказать, чтобы не промахнуться, просто "Благодарю")))Мое мнение))
С уважением!
С уважением!
Я самая добрая на планете, а если найдется кто нибудь добрее, то я его убью и опять стану самой доброй....
Re: Спаси бо
Уважаемая Алексита вы тему про спасибо читали? Я не могу найти ее...
Re: Спаси бо
Уважаемый Агатс, читала, конечно. Насколько я помню тем было несколько. Речь шла о том, что во времена советского атеизма, из фразы удалили присутствие Бога. Получилось сокращенка с недо смыслом. Темы, ряд граждан, читали не внимательно. И началось, типа : Спаси Бог. За это модераторы стали делать замечания. А все почему? Потому, что искажение истинной фразы не допустимо.
Поскольку наш форум прививает культуру духовного общения, то и благодарить нужно правильно.
В этой теме , как раз исправляется и раскрывается смысл фразы.
С уважением!
Поскольку наш форум прививает культуру духовного общения, то и благодарить нужно правильно.
В этой теме , как раз исправляется и раскрывается смысл фразы.
С уважением!
Я самая добрая на планете, а если найдется кто нибудь добрее, то я его убью и опять стану самой доброй....
Re: Спаси бо
Спасибо! Очень понравился материал.
Истина не кричит о себе на базаре и никому не навязывается.
Она провозглашается. Истина не ищет себе адептов и приверженцев. Ее ищут и находят мудрые...
А. Клизовский
Она провозглашается. Истина не ищет себе адептов и приверженцев. Ее ищут и находят мудрые...
А. Клизовский
Re: Спаси бо
Доброго времени суток.
Уважаемый Папа Локо, спасибо за разъяснение.
С уважением.
Уважаемый Папа Локо, спасибо за разъяснение.
С уважением.
Дорога возникает под шагами идущего.
Re: Спаси бо
Уважаемая Алексита так и получается ,сокращенка с недо смыслом.
Re: Спаси бо
Я так понял, что спасибо не надо говорить клиенту после проведения вами ритуала, потому как вся работа будет на смарку и спасибо перебьет ваши слова, так как Бог сильнее.....
В остальных Спасибо вполне употребимое слово.
сорри что отвечаю, у меня меньше 200 сообщений но это чисто ИМХО
Сленг запрещен на форуме, как и сокращения слов, - выражайтесь корректно.
IOV
В остальных Спасибо вполне употребимое слово.
сорри что отвечаю, у меня меньше 200 сообщений но это чисто ИМХО
Сленг запрещен на форуме, как и сокращения слов, - выражайтесь корректно.
IOV
Когда я нашел все ответы, поменялись все вопросы..
- Психоделика
- Сообщений: 519
- Зарегистрирован: 09 сен 2014, 18:43
- Откуда: Местячковая
Re: Спаси бо
А я всегда говорила это слово и вкладывала в него такой смысл "ты меня спас, ибо мне было плохо".
Удивительное рядом!
Спаси бо
В нескольких темах было обсуждение. Вот одна из них-
http://www.otzvip.ru/viewtopic.php?f=80&t=10311
http://www.otzvip.ru/viewtopic.php?f=80&t=10311
- Психоделика
- Сообщений: 519
- Зарегистрирован: 09 сен 2014, 18:43
- Откуда: Местячковая
Re: Спаси бо
Простите, я недавно зарегистрировалась и не могу туда попасть(((Психоделика писал(а):А я всегда говорила это слово и вкладывала в него такой смысл "ты меня спас, ибо мне было плохо".
Удивительное рядом!
Re: Спаси бо
Уважаемый Наставник Папа Локо, снова прочитал Вашу тему, раз она стала активной, и ведь не только в русском языке так сократили, и как ни странно, сокращение букв идет именно по слову Бог. Мой поклон Вам.
Re: Спаси бо
Почитайте статью..
О значении слова «спасибо»
В Библии написано: «Сколько, например, различных слов в мире, и ни одного из них нет без значения» (1 Кор. 14:10). Об одном таком слове – о слове «спасибо» хотелось бы, извините за каламбур, сказать несколько слов. Кстати, ежегодно 11 января отмечается даже Всемирный день «спасибо».
Если, например, английское «thank you» - «голое» выражение благодарности, то в исконно русском слове «спасибо» сокрыт гораздо более глубокий смысл, чем может казаться на
первый взгляд. «Спасибо» появилось в XVI веке как пожелание, чтобы Бог спас человека за добрый поступок или дела: «Спаси Бог!». Позже произошло сращение двух слов с отпадением после утраты редуцированного конечного «г».
Хочется заметить, что в русском переводе Библии нет слова «спасибо», а употреблено «благодарю». Вот лишь несколько цитат. «Иисус же возвел очи к небу и сказал: Отче! благодарю Тебя, что Ты услышал Меня» (Ин. 11:41). «Фарисей, став, молился сам в себе так: Боже! благодарю Тебя, что я не таков, как прочие люди…» (Лк. 18:11). «… Двадцать четыре старца, сидящие пред Богом на престолах своих, пали на лица свои и поклонились Богу, говоря: благодарим Тебя, Господи Боже Вседержитель, Который еси и был и грядешь, что ты приял силу Твою великую и воцарился» (Откр. 11:16-17).
Некоторые христиане, служители церкви из-за недостатка «ведения» в своих молитвах, проповедях, используют слово «спасибо» для выражения благодарности Богу. Например, «Спасибо Тебе, Отец Небесный», «Спасибо Богу», «Спасибо тебе, Господи», «Нам есть за что сказать спасибо Иисусу» и т. п.. Это так называемый плеоназм – оборот речи, в котором без надобности повторяются слова, частично или полностью совпадающие по значениям (например, человек двадцать людей) или такие, в которых значение одного слова уже входит в состав другого (например, своя автобиография, патриот Родины, коллега по работе, прейскурант цен, подпрыгнуть вверх и т.д.). Получается нонсенс – «Спаси, Бог, Бога…».
Вспоминается случай, свидетелем которого я был много лет тому назад во время прохождения в военкомате призывной медкомиссии. Врачи проводили обследование призывников, расспрашивали, есть ли жалобы на здоровье.
Несколько призывников зашли к очередному специалисту.
- Фамилия? – спросил врач, обращаясь к молодому человеку, который, судя по его внешнему виду, был из сельской глубинки. Призывник назвал фамилию.
- Инициалы? – продолжил врач. В ответ – молчание.
- Как инициалы? – переспросил врач. Видимо не зная значения слова «инициалы» и решив, что речь идет о здоровье, после некоторой заминки призывник промямлил: «Хорошо…» (как говорится, «смех в зале»).
Разумеется, не у всех из нас глубоки познания в языке, который классик назвал «великим и могучим». Даже в России всё чаще высказывается мнение, что «русские не знают русского». Конечно, плохо, а порой – смешно, когда с литературной точки зрения мы выражаем свои мысли с ошибками, употребляем плеоназмы (масло масляное), не понимаем значения заимствованного из французского слово инициалы или говорим «Спасибо Тебе, Боже»… Но несравнимо хуже, если к нам относится библейская цитата из «Книги Екклесиаста, или Проповедника», 10:13: «… Начало слов из уст его – глупость, а конец речи из уст его – безумие».
В Библии написано: «Сколько, например, различных слов в мире, и ни одного из них нет без значения» (1 Кор. 14:10). Об одном таком слове – о слове «спасибо» хотелось бы, извините за каламбур, сказать несколько слов. Кстати, ежегодно 11 января отмечается даже Всемирный день «спасибо».
Если, например, английское «thank you» - «голое» выражение благодарности, то в исконно русском слове «спасибо» сокрыт гораздо более глубокий смысл, чем может казаться на
первый взгляд. «Спасибо» появилось в XVI веке как пожелание, чтобы Бог спас человека за добрый поступок или дела: «Спаси Бог!». Позже произошло сращение двух слов с отпадением после утраты редуцированного конечного «г».
Хочется заметить, что в русском переводе Библии нет слова «спасибо», а употреблено «благодарю». Вот лишь несколько цитат. «Иисус же возвел очи к небу и сказал: Отче! благодарю Тебя, что Ты услышал Меня» (Ин. 11:41). «Фарисей, став, молился сам в себе так: Боже! благодарю Тебя, что я не таков, как прочие люди…» (Лк. 18:11). «… Двадцать четыре старца, сидящие пред Богом на престолах своих, пали на лица свои и поклонились Богу, говоря: благодарим Тебя, Господи Боже Вседержитель, Который еси и был и грядешь, что ты приял силу Твою великую и воцарился» (Откр. 11:16-17).
Некоторые христиане, служители церкви из-за недостатка «ведения» в своих молитвах, проповедях, используют слово «спасибо» для выражения благодарности Богу. Например, «Спасибо Тебе, Отец Небесный», «Спасибо Богу», «Спасибо тебе, Господи», «Нам есть за что сказать спасибо Иисусу» и т. п.. Это так называемый плеоназм – оборот речи, в котором без надобности повторяются слова, частично или полностью совпадающие по значениям (например, человек двадцать людей) или такие, в которых значение одного слова уже входит в состав другого (например, своя автобиография, патриот Родины, коллега по работе, прейскурант цен, подпрыгнуть вверх и т.д.). Получается нонсенс – «Спаси, Бог, Бога…».
Вспоминается случай, свидетелем которого я был много лет тому назад во время прохождения в военкомате призывной медкомиссии. Врачи проводили обследование призывников, расспрашивали, есть ли жалобы на здоровье.
Несколько призывников зашли к очередному специалисту.
- Фамилия? – спросил врач, обращаясь к молодому человеку, который, судя по его внешнему виду, был из сельской глубинки. Призывник назвал фамилию.
- Инициалы? – продолжил врач. В ответ – молчание.
- Как инициалы? – переспросил врач. Видимо не зная значения слова «инициалы» и решив, что речь идет о здоровье, после некоторой заминки призывник промямлил: «Хорошо…» (как говорится, «смех в зале»).
Разумеется, не у всех из нас глубоки познания в языке, который классик назвал «великим и могучим». Даже в России всё чаще высказывается мнение, что «русские не знают русского». Конечно, плохо, а порой – смешно, когда с литературной точки зрения мы выражаем свои мысли с ошибками, употребляем плеоназмы (масло масляное), не понимаем значения заимствованного из французского слово инициалы или говорим «Спасибо Тебе, Боже»… Но несравнимо хуже, если к нам относится библейская цитата из «Книги Екклесиаста, или Проповедника», 10:13: «… Начало слов из уст его – глупость, а конец речи из уст его – безумие».
Моя страница в ВКонтакте
где вы найдете много интересного по Мастерству Псалтири и не только :
https://vk.com/papaloko
где вы найдете много интересного по Мастерству Псалтири и не только :
https://vk.com/papaloko
Re: Спаси бо
Благодарю за урок Вас.