Era — Ameno
- Угольахмед
- Сообщений: 25511
- Зарегистрирован: 19 апр 2013, 23:45
Era — Ameno
Не все знают, что композиция группы Era Ameno, напрямую связана с катарами. По словам основателя проекта ERA Эрика Леви, тематика первого альбома, куда входит Ameno, связана с его восприятием традиций катаризма. Съемки клипа велись в окрестностях Монсегюра – одного из последних оплотов катаров. Каменная стела, фигурирующая в клипе, памятник катарам, казненным католическими крестоносцами, на «Поле сожженных» в марте 1244 года
Стихотворение на внутренней части обложки первого диска Era:
"When the children of Montsegur came down from the Fog
The Sun had not yet returned day to the world
On their pale faces could be seen their grief and sadness
Whithout faith they went.
Time had passed, the children have grown with great hope
And sometimes, when they look up to the mountains
They can hear those strong and beautiful voices
Beating on the sound of a rhythm, the Cathar rhythm."
«Когда дети Монсегюра вышли из тьмы,
Солнце еще не вернуло миру день
На их бледных лицах были видны горе и печать
И они шли без веры.
Время прошло, дети выросли с надеждой.
Временами, когда они смотрят на горы
Они могут услышать сильные и прекрасные голоса
Звуки биения ритма, катарского ритма»
Традиционно считается, что слова Ameno представляют собой вариант глоссолалии – бессмысленного набора звуков, стализованного под латынь.
Однако известный специалист по манихейству volgota в своем ЖЖ пишет по поводу текста песнопения следующее:
"Группа Era поет в основном на языке, который называют "псевдо-латынь", язык, очевидно, романский, причем от латыни ушел недалеко, если бы был реальный язык, можно было бы предположить, что средневековый романский, и скорей всего язык тех самых альбигойцев или близких групп (ближе к итальянскому чем к французскому все-таки). Зная латынь и обычные процессы в романских, тексты расшифровать легко, они там в целом манихейские, и если понимать, то компенсирует явную нехватку песен с гностическим смыслом, так как тут перед нами явно нечто, что можно интерпретировать как гимны древних альбигойцев.
Возможно, когда время будет, буду расшифровывать, ниже расшифровка песни Ameno (с конкретными обоснованиями из латыни, как языка, от которого этот произошел, причем недавно), песня взята просто по алфавиту:
Ameno
Dori me interimo adapare dori me
Болит у меня, временно приспособиться/привыкнуть [хочу], болит у меня // dore повсеместно дальше = «боль», глагол очевидно dorire (болеть), interimo ср. исп. interino временный, adapare, это очевидно, adaptare, группы согласных в этом языке и далее постоянно упрощаются. Само по себе dore "боль" в этом языке результат стяжения латинского dolor с тем же значением. Сокращение длинных латинских слов распространенная вещь во всех романских.
Ameno ameno lantire lantiremo dori me
Истинно, истинно, жалобой пожалуемся, болит у меня // lantire <=lamentare в результате стяжения слова, =remo очевидно 1 мн.ч. будущее время, распространено во всех романских, конструкция инфинитив+будущее время усилительная
Ameno omenare imperavi ameno
Истинно повелел я пророчествовать, истинно //практически чистая латынь в этом случае
Dimere dimere mantire mantiremo ameno
Быть достойным, достойным, ожиданием подожду, истинно//dimere <= лат.demerere оказаться достойным, mantire <- лат mantare остаться, ждать, перешел в 4 склонение как и lamentire, то есть на каком-то этапе был незаконченный процесс слияния склонений на -are и -ire
Omenare imperavi emulari ameno
Повелел я пророчествовать, [повелел] состязаться // <- aemulor соревноваться
Omenare imperavi emulari ameno
Ameno ameno dore ameno dori me ameno dori me
Истинно, истинно, боль, истинно, болит у меня, истинно, болит у меня
Ameno dom dori me reo ameno dori me ameno dori me dori me am
Истинно болит-болит у меня, царь, истинно, болит у меня, болит у меня, болит у меня… //dom-dori очевидно, удвоение для подчеркивания интенсивности, бывает в языках
Смысл понятен, песня о призвании избранного, Бог повелел пророчествовать и сражаться, но это ужасно больно, так как вследствие знания обнаруживается несовершенство как мира, так и собственное.
Клип абсолютно катарский и подтверждает расшифровку, там тем более слова от Бога с призывами поются сольным голосом, а жалуется на то, что тяжко, хор [монахов].
Стихотворение на внутренней части обложки первого диска Era:
"When the children of Montsegur came down from the Fog
The Sun had not yet returned day to the world
On their pale faces could be seen their grief and sadness
Whithout faith they went.
Time had passed, the children have grown with great hope
And sometimes, when they look up to the mountains
They can hear those strong and beautiful voices
Beating on the sound of a rhythm, the Cathar rhythm."
«Когда дети Монсегюра вышли из тьмы,
Солнце еще не вернуло миру день
На их бледных лицах были видны горе и печать
И они шли без веры.
Время прошло, дети выросли с надеждой.
Временами, когда они смотрят на горы
Они могут услышать сильные и прекрасные голоса
Звуки биения ритма, катарского ритма»
Традиционно считается, что слова Ameno представляют собой вариант глоссолалии – бессмысленного набора звуков, стализованного под латынь.
Однако известный специалист по манихейству volgota в своем ЖЖ пишет по поводу текста песнопения следующее:
"Группа Era поет в основном на языке, который называют "псевдо-латынь", язык, очевидно, романский, причем от латыни ушел недалеко, если бы был реальный язык, можно было бы предположить, что средневековый романский, и скорей всего язык тех самых альбигойцев или близких групп (ближе к итальянскому чем к французскому все-таки). Зная латынь и обычные процессы в романских, тексты расшифровать легко, они там в целом манихейские, и если понимать, то компенсирует явную нехватку песен с гностическим смыслом, так как тут перед нами явно нечто, что можно интерпретировать как гимны древних альбигойцев.
Возможно, когда время будет, буду расшифровывать, ниже расшифровка песни Ameno (с конкретными обоснованиями из латыни, как языка, от которого этот произошел, причем недавно), песня взята просто по алфавиту:
Ameno
Dori me interimo adapare dori me
Болит у меня, временно приспособиться/привыкнуть [хочу], болит у меня // dore повсеместно дальше = «боль», глагол очевидно dorire (болеть), interimo ср. исп. interino временный, adapare, это очевидно, adaptare, группы согласных в этом языке и далее постоянно упрощаются. Само по себе dore "боль" в этом языке результат стяжения латинского dolor с тем же значением. Сокращение длинных латинских слов распространенная вещь во всех романских.
Ameno ameno lantire lantiremo dori me
Истинно, истинно, жалобой пожалуемся, болит у меня // lantire <=lamentare в результате стяжения слова, =remo очевидно 1 мн.ч. будущее время, распространено во всех романских, конструкция инфинитив+будущее время усилительная
Ameno omenare imperavi ameno
Истинно повелел я пророчествовать, истинно //практически чистая латынь в этом случае
Dimere dimere mantire mantiremo ameno
Быть достойным, достойным, ожиданием подожду, истинно//dimere <= лат.demerere оказаться достойным, mantire <- лат mantare остаться, ждать, перешел в 4 склонение как и lamentire, то есть на каком-то этапе был незаконченный процесс слияния склонений на -are и -ire
Omenare imperavi emulari ameno
Повелел я пророчествовать, [повелел] состязаться // <- aemulor соревноваться
Omenare imperavi emulari ameno
Ameno ameno dore ameno dori me ameno dori me
Истинно, истинно, боль, истинно, болит у меня, истинно, болит у меня
Ameno dom dori me reo ameno dori me ameno dori me dori me am
Истинно болит-болит у меня, царь, истинно, болит у меня, болит у меня, болит у меня… //dom-dori очевидно, удвоение для подчеркивания интенсивности, бывает в языках
Смысл понятен, песня о призвании избранного, Бог повелел пророчествовать и сражаться, но это ужасно больно, так как вследствие знания обнаруживается несовершенство как мира, так и собственное.
Клип абсолютно катарский и подтверждает расшифровку, там тем более слова от Бога с призывами поются сольным голосом, а жалуется на то, что тяжко, хор [монахов].
Re: Era — Ameno
Огромное спасибо и за клип и за статью. Прочитала с большим интересом, и прослушала и посмотрела с большим интересом тоже. Очень хотелось бы продолжение темы, уважаемый Мастер Унагдомед!
Re: Era — Ameno
Примите благодарность,дорогой Мастер Унагдомед,очень интересная статья.
С Уважением.
С Уважением.
Тот робкий свет... поверь мне, друг,его коснувшись невзначай,ты испытаешь не испуг,а вечной мудрости печаль.
Re: Era — Ameno
Благодарю, Уважаемый Мастер Унагдомед, за интересную статью и клип.
Re: Era — Ameno
Мастер Унагдомед! Большое спасибо за статью!
- Joli_Julie
- Сообщений: 839
- Зарегистрирован: 20 апр 2013, 00:50
Re: Era — Ameno
Всегда очень завораживало звучание этого произведения! Благодарю!
Re: Era — Ameno
Замечательная статья,Мастер Unagdomed,большое спасибо!Это композиция одна из моих любимых,даже слова наизусть знаю,всегда задавалась вопросом -что бы они означали,думая, что возможно это молитва.теперь знаю и перевод.
Re: Era — Ameno
Не знаю эту группу.
Re: Era — Ameno
Мне всегда очень нравилась эта песня.Благодарю Мастер Унагдомед за тему.
Учитель - Духовный единственный Отец для ученика.Я Люблю тебя.Я Живица.Я Живая.Я ЖИВА.Я Люблю тех кто этого достоин.
- Allister_N
- Сообщений: 321
- Зарегистрирован: 21 мар 2016, 19:34
Re: Era — Ameno
Благодарю Мастер Unagdomed.
Это обалдеть просто! Я когда увидел первый раз клип этот , мне как то не по себе стало, очень как то хорошо на душе.
Я все думал что не так что то с клипом этим. Классная музыка.
Мне еще нравится Karl Orff – Carmina Burana (O, Fortuna)
Хорошая музыка такая, душевная. Хотелось бы еще такой музыки.
Это обалдеть просто! Я когда увидел первый раз клип этот , мне как то не по себе стало, очень как то хорошо на душе.
Я все думал что не так что то с клипом этим. Классная музыка.
Мне еще нравится Karl Orff – Carmina Burana (O, Fortuna)
Хорошая музыка такая, душевная. Хотелось бы еще такой музыки.
Злость - чаще слабость, чем сила (Магистр Кош)
- Ramzes Ra
- Сообщений: 2727
- Зарегистрирован: 20 апр 2013, 01:08
- Откуда: New Orleans
- Пол: М
- Контактная информация:
Re: Era — Ameno
Уважаемый Мастер Unagdomed! Я благодарю Вас за интересную статью. Очень понравилось. Данный трек Ameno, мне всегда нравился, всегда слушаю его с удовольствием.
С уважением!
С уважением!
«Еще есть дороги, что ведут к Богу и его Ангелам. Только успейте вступить на эту тропу». Святой Киприан.
- spiridonpasechnik
- Сообщений: 4305
- Зарегистрирован: 18 фев 2014, 16:58
- Пол: М
Re: Era — Ameno
Благодарю Вас, уважаемый Мастер Unagdomed за интересную статью.
С уважением к Вам.
[ Post made via Android ]
С уважением к Вам.
[ Post made via Android ]
Re: Era — Ameno
Посмотрела клип, прочитала статью с интересом, и по новому зазвучала для меня прекрасная композиция. Благодарю Вас, Уважаемый Мастер Unagdomed.
Re: Era — Ameno
Уважаемый Мастер Unagdomed! Я благодарю Вас за статью.
Смотрю на мир - мир учит меня постоянно.
Re: Era — Ameno
Благодарю Уважаемый Мастер Унагдомед, за шикарный клип и рассказ про него. Эта музыка и эта песня одна из самых любимых моих, я безмерно благодарна вам за этот подарок.
-
- Сообщений: 714
- Зарегистрирован: 22 май 2013, 06:27
Re: Era — Ameno
Уважаемый Мастер Unagdomed, благодарю Вас за статью!
[ Post made via Android ]
[ Post made via Android ]
Re: Era — Ameno
Благодарю за интересную тему, уважаемый Мастер Унагдомед.
- Yana251069
- Сообщений: 1200
- Зарегистрирован: 20 апр 2013, 21:38
- Откуда: Выборг
Re: Era — Ameno
Благодарю Вас, уважаемый Мастер Унагдомед, за знания.
Re: Era — Ameno
Песню слышала и не раз, клип посмотрела впервые. Благодарю Вас Мастер Unagdomed!
[ Post made via Android ]
[ Post made via Android ]