перекочевавшие в японский пантеон.
1. Хэкидзя 辟邪
- «отпугивающая нечисть», женщина-олень. Это персонификация расцветающей красоты природы, божественный олень приносит весну и разрушает зло.
2.Годзумэдзу牛頭馬頭
- «рогато-лошадиноголовый» – посланник ада, который является за душами мертвых. Иногда его называют 牛頭鬼馬頭鬼 годзуки-мэдзуки – раздвоенный демон с головой быка и лошади. В Китае называют еще 牛頭馬面 (Годзубамэн) – бычья голова, лошадиное лицо.
Иногда разделяется на 2 самостоятельных демона:
牛頭人鬼 Годзудзин-они, кит.牛头 – сравнивается с минотавром, один из лидеров демонов в буддийском аду, враг человека, существуют множество легенд о борьбе с ним, в тоже время считается, что карает преступников. Священники, чтобы откупиться от попадания в ад, приносили в жертву корову.
3. 馬頭人鬼 Батодзин-они, кит.马面
– человекообразный демон с лошадиной головой, мучит мертвые души в аду, подталкивает людей к скандалам и склокам.
На картинах, они держат в руках оружие хаоса даосов.
4. Яся, Яша 夜叉
«нечто ночное» (как в окончании имени «Ину-яся», где встречаются всевозможные азиатские демоны), форма имени от санскритского демона Якши. Демонобог-людоед земно-водной стихии из свиты Шивы. Дух опасных вод. Изображается по-разному: от гномов/орков, страшных вурдалаков до соблазнительных вампиров мужского и женского пола. Подстрекатель к жестоким убийствам. Тем не менее, в некоторых храмах его почитают и молят о сохранности детей.
5. Кицунэ-ямато 狐仙
«горная лиса» - коварная демоница, живущая в горах, соблазняющая путников и приводящая их к смерти.
6. (Року)Дзиндзуу (六)神通
«божественное провидение»、Дух-персонификация священных вод, дающий просветление, либо дающий 6 сверхъестественных сил:
Тэнгэнцу天眼通 - ясновидение
Тэнницу 天耳通 - сверхслух
Ташинцу他心通 - чтение мыслей
Сюкумёцу宿命通 - знать свои прошлые жизни
Дзинсокуцу神足通 - способность левитации
Родинцу漏尽通 - обрести просветление Будды или стать Буддой
7. Нацунэ 无常
«демон непостоянства» - посланник ада, подталкивающий к самоубийству, или вселяющий сомнения тем, кто должен покончить с собой.
8. Ханган 判官
«судья ада»、в Японии – глава ада, дьявол, тоже, что и Энма 閻魔.
9. Рю но дзёсэй 龍の女性, кит.龙女
«леди-дракон» - персонификация мудрости бодхисаттвы, к который должен стремиться каждый буддист.
10. Кэйтэн 刑天
«небесный каратель» - обожествленный желтый китайский император 黄帝 Хуан-Ди – основатель даосизма и китайской медицины, после своей кончины (если вообще жил), обрел почему-то такой облик в глазах художника.
11. Дзиро (ками) 二郎(神), Кэнсэй Дзирошин-кун 顕聖二郎真君
- даосский демонобог военного искусства и борьбы с наводнениями.
12.Шитиро 七郎, Сётакара-Шитиро招宝七郎
– покровитель школы дзэн и 7-ми ее искусств – возделывание садов (камней), икебана, чайная церемония, каллиграфия, искусство меча - кэндзюцу, стрельба из лука - кюдо, иайдо (баттодзюцу (по Самураю Х можно вспомнить)) – техника мгновенного убийства, считается одним из путей самосовершенствования – быстро достать меч, зарезать, стряхнуть кровь и убрать в ножны – 4 обязательных пункта, если на честь и мировоззрение дзен-буддиста кто-то покушается.