Мифы и легенды народов Мира
Новые темы
Мы в социальных сетях
Re: Мифы и легенды народов Мира
Как Один добывал мудрость
Как и все боги, великаны, карлики и люди, Один когда-то был молодым. Он слышал от вещуний, что мудрость приходит с годами и ценою лишений, но не поверил в это и отправился к источнику мудрости, чтобы испить из него. Хозяин источника великан Мимир не подпустил его к чудесной воде.
— Даром ничего не дается, — сказал он. — Что дашь взамен?
— Бери все, что хочешь, — ответил Один, ибо понимал, что нет ничего дороже, чем мудрость,
— Отдай мне правый глаз, — потребовал великан.
Жалко было глаза молодому и красивому Одину. Но он рассудил: «Мудрый одним глазом увидит больше, чем дурак — двумя».
И пожертвовал глазом ради мудрости.
Но это было не последнее испытание на пути к великому знанию.
Он слышал, что есть священные знаки — руны, которыми можно записать слова. Но чтобы узнать их, нужно было самого себя принести в жертву. Один повесился вниз головою на дереве Иггдрасиль, пронзив себя копьем. Так он висел девять дней, пока великан Бельторн
не подошел к нему. Он напоил Одина медом и дал ему руны — носители мудрости.
Одину и этого знания было мало. Он превратился в странника. Конунг Гейрред захватил его в плен и, чтобы хорошенько помучить, посадил между жаркими кострами. Восемь дней Один мучился от жажды, пока сын конунга не сжалился над ним и не дал воды. Эта вода влила в его сердце вещие стихи. Он начал их петь до тех пор, пока завороженный конунг Гейрред не упал на свой меч.
...Вот после всех этих событий и случилась самая первая война с ванами. У Одина хватило мудрости ее начать первым, но недостало знаний, чтобы разбить врагов навсегда. После того как враги обменялись заложниками, ваны и асы подошли к чаше и в знак мира плюнули в нее. Потом смешали слюну и вылепили из нее человека по имени Квасир. Он был так мудр, что мог ответить на любой вопрос. Два злых карлика позавидовали его уму, зазвали Квасира в гости и... убили мудреца. Потом смешали его кровь с хмельным медом. Получился напиток, да такой, что каждый, кто его выпьет, становится скальдом — сочинителем и певцом саг — или ученым мужем. Один прослышал об этом чудесном напитке, хитростью пробрался к его хранилищу и в три глотка выпил весь. Затем превратился в орла и улетел от преследовавших его хранителей напитка в Асгард. Этим напитком Один щедро поделился с другими богами и людьми, которые умеют слагать стихи и поэмы — саги.
Один стал мудрейшим из мудрейших, а от его всевидящего глаза ничто не могло укрыться.
Как и все боги, великаны, карлики и люди, Один когда-то был молодым. Он слышал от вещуний, что мудрость приходит с годами и ценою лишений, но не поверил в это и отправился к источнику мудрости, чтобы испить из него. Хозяин источника великан Мимир не подпустил его к чудесной воде.
— Даром ничего не дается, — сказал он. — Что дашь взамен?
— Бери все, что хочешь, — ответил Один, ибо понимал, что нет ничего дороже, чем мудрость,
— Отдай мне правый глаз, — потребовал великан.
Жалко было глаза молодому и красивому Одину. Но он рассудил: «Мудрый одним глазом увидит больше, чем дурак — двумя».
И пожертвовал глазом ради мудрости.
Но это было не последнее испытание на пути к великому знанию.
Он слышал, что есть священные знаки — руны, которыми можно записать слова. Но чтобы узнать их, нужно было самого себя принести в жертву. Один повесился вниз головою на дереве Иггдрасиль, пронзив себя копьем. Так он висел девять дней, пока великан Бельторн
не подошел к нему. Он напоил Одина медом и дал ему руны — носители мудрости.
Одину и этого знания было мало. Он превратился в странника. Конунг Гейрред захватил его в плен и, чтобы хорошенько помучить, посадил между жаркими кострами. Восемь дней Один мучился от жажды, пока сын конунга не сжалился над ним и не дал воды. Эта вода влила в его сердце вещие стихи. Он начал их петь до тех пор, пока завороженный конунг Гейрред не упал на свой меч.
...Вот после всех этих событий и случилась самая первая война с ванами. У Одина хватило мудрости ее начать первым, но недостало знаний, чтобы разбить врагов навсегда. После того как враги обменялись заложниками, ваны и асы подошли к чаше и в знак мира плюнули в нее. Потом смешали слюну и вылепили из нее человека по имени Квасир. Он был так мудр, что мог ответить на любой вопрос. Два злых карлика позавидовали его уму, зазвали Квасира в гости и... убили мудреца. Потом смешали его кровь с хмельным медом. Получился напиток, да такой, что каждый, кто его выпьет, становится скальдом — сочинителем и певцом саг — или ученым мужем. Один прослышал об этом чудесном напитке, хитростью пробрался к его хранилищу и в три глотка выпил весь. Затем превратился в орла и улетел от преследовавших его хранителей напитка в Асгард. Этим напитком Один щедро поделился с другими богами и людьми, которые умеют слагать стихи и поэмы — саги.
Один стал мудрейшим из мудрейших, а от его всевидящего глаза ничто не могло укрыться.
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Храбрый Тор и хитрый Локи
Среди двенадцати богов, окружавших Одина, люди больше всего почитали Тора — громовержца, защитника богов и людей от козней великанов и черных карликов. Это был рыжебородый богатырь, вооруженный боевым молотом Мьелльниром. Этот молот Тор выковал себе сам. Великаны не раз пытались похитить грозное оружие, но молот имел чудесное свойство всегда возвращаться к хозяину. Так что победить Тора невозможно. Тор редко передвигался пешком, потому что предпочитал ездить в повозке, запряженной козлами. Козлы были тоже чудесные. Вечером хозяин сдирал с них шкуры, варил мясо в котле и плотно ужинал один или в компании с людьми, бросал кости на шкуры, а потом ложился спать. К утру кости становились на свои места, шкуры сворачивались и козлы как ни в чем не бывало стояли в упряжке, поджидая бога для дальнейшего путешествия. Лишь однажды слуга Тора Тьяльви высосал мозговую косточку и... один из козлов охромел. Но Тор простил своего верного помощника и оруженосца.
А Локи был злой насмешник, хитрый и коварный. Он был братом Одина и очень завидовал самому великому богу. Вот почему он пытался строить всякие козни.
Когда Один начал сооружать деревню богов Асгард, Локи решил сорвать стройку. Он превратился в кобылу, чтобы отвлечь коня, на котором Один возил строительные материалы. Произошло непредвиденное. Коня-то он ненадолго отвлек, а вот самому потом пришлось рожать. На свет появился восьминогий Слейпнир. Один отобрал его у Локи по праву хозяина жеребца.
Один женился на прекрасной Фригг. У них появились сыновья-боги и среди них самый добрый и красивый Бальдр. Локи решил переплюнуть брата и женился на великанше. Но у них рождались не сыновья, а чудовища — хозяйка мира мертвых Хель, всемирный змей Ермунганд и, наконец, жадный волк Фенрир. Локи рассчитывал, что змей победит Тора, а волк сожрет Одина, и тогда он сам станет первым из богов. Но змею едва удалось выпутаться из сетей, заброшенных Тором, и с тех пор он предпочитал плавать в мировом океане, подальше от бога-громовержца. А волка боги поймали, приковали на цепь у трона Одина, раскрыли пасть и вставили между верхней и нижней челюстями меч, чтобы тот не клацал зубами.
Однажды Один позвал Локи и Хенира, самого проворного аса, которого за это называли «длинная нога», погулять по земле, посмотреть, как живут люди. По пути они проголодались и начали жарить мясо быка. Но сколько ни держали его в горячей золе, оно оставалось сырым. Великан Тьяцци, превратившийся в орла, сел на ветки дерева и оттуда сказал:
— Мясо у вас не изжарится, пока не дадите мне кусок.
Локи взял палку и сказал Тьяцци:
— Слезай на землю и бери свою долю.
Стоило орлу ухватить самый аппетитный кусок, как Локи огрел его палкой по спине, рассчитывая убить Тьяцци, а мясо взять себе. Но руки и палка прилипли к спине орла, и Тьяцци унес коварного Локи в поднебесье.
— Отпусти меня! — взмолился Локи.
— Отпущу, если ты приведешь ко мне богиню Идунн с ее золотыми яблоками, дарующими молодость.
Локи решил в очередной раз схитрить. Он заманил Идунн в лес, обещая показать другие золотые яблоки. А там отдал ее во власть великана.
Боги, оставшись без яблок молодости, стали на глазах стареть и седеть. Они схватили Локи и стали угрожать ему смертью. Пришлось Локи превратиться в сокола и лететь к гнездовью орла. Он во второй раз похитил Идунн вместе с ее чудесными яблоками.
Но попыток напакостить Одину Локи не оставлял...
Среди двенадцати богов, окружавших Одина, люди больше всего почитали Тора — громовержца, защитника богов и людей от козней великанов и черных карликов. Это был рыжебородый богатырь, вооруженный боевым молотом Мьелльниром. Этот молот Тор выковал себе сам. Великаны не раз пытались похитить грозное оружие, но молот имел чудесное свойство всегда возвращаться к хозяину. Так что победить Тора невозможно. Тор редко передвигался пешком, потому что предпочитал ездить в повозке, запряженной козлами. Козлы были тоже чудесные. Вечером хозяин сдирал с них шкуры, варил мясо в котле и плотно ужинал один или в компании с людьми, бросал кости на шкуры, а потом ложился спать. К утру кости становились на свои места, шкуры сворачивались и козлы как ни в чем не бывало стояли в упряжке, поджидая бога для дальнейшего путешествия. Лишь однажды слуга Тора Тьяльви высосал мозговую косточку и... один из козлов охромел. Но Тор простил своего верного помощника и оруженосца.
А Локи был злой насмешник, хитрый и коварный. Он был братом Одина и очень завидовал самому великому богу. Вот почему он пытался строить всякие козни.
Когда Один начал сооружать деревню богов Асгард, Локи решил сорвать стройку. Он превратился в кобылу, чтобы отвлечь коня, на котором Один возил строительные материалы. Произошло непредвиденное. Коня-то он ненадолго отвлек, а вот самому потом пришлось рожать. На свет появился восьминогий Слейпнир. Один отобрал его у Локи по праву хозяина жеребца.
Один женился на прекрасной Фригг. У них появились сыновья-боги и среди них самый добрый и красивый Бальдр. Локи решил переплюнуть брата и женился на великанше. Но у них рождались не сыновья, а чудовища — хозяйка мира мертвых Хель, всемирный змей Ермунганд и, наконец, жадный волк Фенрир. Локи рассчитывал, что змей победит Тора, а волк сожрет Одина, и тогда он сам станет первым из богов. Но змею едва удалось выпутаться из сетей, заброшенных Тором, и с тех пор он предпочитал плавать в мировом океане, подальше от бога-громовержца. А волка боги поймали, приковали на цепь у трона Одина, раскрыли пасть и вставили между верхней и нижней челюстями меч, чтобы тот не клацал зубами.
Однажды Один позвал Локи и Хенира, самого проворного аса, которого за это называли «длинная нога», погулять по земле, посмотреть, как живут люди. По пути они проголодались и начали жарить мясо быка. Но сколько ни держали его в горячей золе, оно оставалось сырым. Великан Тьяцци, превратившийся в орла, сел на ветки дерева и оттуда сказал:
— Мясо у вас не изжарится, пока не дадите мне кусок.
Локи взял палку и сказал Тьяцци:
— Слезай на землю и бери свою долю.
Стоило орлу ухватить самый аппетитный кусок, как Локи огрел его палкой по спине, рассчитывая убить Тьяцци, а мясо взять себе. Но руки и палка прилипли к спине орла, и Тьяцци унес коварного Локи в поднебесье.
— Отпусти меня! — взмолился Локи.
— Отпущу, если ты приведешь ко мне богиню Идунн с ее золотыми яблоками, дарующими молодость.
Локи решил в очередной раз схитрить. Он заманил Идунн в лес, обещая показать другие золотые яблоки. А там отдал ее во власть великана.
Боги, оставшись без яблок молодости, стали на глазах стареть и седеть. Они схватили Локи и стали угрожать ему смертью. Пришлось Локи превратиться в сокола и лететь к гнездовью орла. Он во второй раз похитил Идунн вместе с ее чудесными яблоками.
Но попыток напакостить Одину Локи не оставлял...
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Смерть Бальдра
Бальдр был сыном богов — Одина и Фригг. В отличие от родителей и большинства собратьев он был красив и добр. Отец поселил его в прекрасные чертоги, где были запрещены дурные поступки. Это был единственный тихий уголок в мире. Но недолго Бальдр жил светло и беззаботно. Стоило ему сомкнуть подобные белым растениям ресницы, как являлись страшные сны. В каждом таилась угроза для его жизни. Отец взволновался и поспешил в царство мертвых Хель к провидице — Вельве. Она спала мертвым сном. Но Одину с трудом все же удалось разбудить Вельву. Не открывая глаз, провидица пробормотала, что Бальдр умрет от руки своего слепого брата Хеда, и снова забылась смертным сном. Один поведал об этом пророчестве своей жене Фригг. И она взяла клятву у всего: огня и воды, всех металлов и камней, земли и деревьев, зверей, птиц и яда змей, что они не принесут вреда ее любимому сыну. Не взяла она клятвы только с тонкой, слабой веточки омелы.
Боги, узнав о том, что Бальдр неуязвим, стали развлекаться. Словно в приготовленного к жертвоприношению пленника, они метали в него стрелы и копья, камни и дротики, рубили мечами и боевыми топорами. А Бальдру все было нипочем. Не то что ссадины, ни одного синяка не появлялось на его теле.
Лишь брат Хед не принимал участия в забавах богов, потому что был слепой. Он стоял в сторонке, слушал и удивлялся.
Хитрому и коварному Локи не понравились такие бескровные игры. Он в образе женщины отправился к Фригг и стал расспрашивать, как это ей удалось заговорить сына ото всех опасностей. А Фригг простодушно, как женщина женщине, проболталась о том, что у всех взяла клятву, кроме веточки омелы. Чем могла повредить тонкая слабая веточка ее могучему сыну?!
Локи, конечно же, помчался в лес, сорвал веточку и подошел к стоявшему в сторонке Хеду. Он спросил:
— А ты почему не участвуешь в игре, ничего не бросил в Бальдра?
— Потому что не вижу — куда и не знаю — чем.
— Возьми у меня этот прутик и метни, куда я покажу.
Хед послушал коварного Локи. Тонкий прутик пронзил Бальдра, и бог весны упал мертвым на землю. Свершив свое черное дело, Локи исчез, а богов охватило горе. Фригг воскликнула:
— Кто решится поехать в царство мертвых Хель, разыскать там Бальдра и предложить за него выкуп?
— Я готов, — сказал брат Бальдра Хермод. А еще он поклялся не мыть ладони и не расчесывать волосы до тех пор, пока не отомстит Локи. Он вскочил на восьминогого коня Слейпнира и помчался на север, туда, где под корнями всемирного дерева Иггдрасидь размещалась страна мертвых Мокрая морось и палаты хозяйки этого мрачного царства.
А Бальдру тем временем боги устроили обряд погребения, такой же точно, как для конунгов-морестранников, викингов. Тело его перенесли в ладью у берега моря и возложили на кладку из сухих бревен, рядом положили принявшую добровольную смерть жену Нанну, оседланного коня, погребальные дары, еду и пиво. Погребальный костер подожгли, а ладью столкнули в море...
Хермод достиг царства мертвых. Он бесстрашно подошел к его владычице — свирепой горбунье, тело которой было наполовину синим, а наполовину цвета сырого мяса.
— Отпусти назад Бальдра! — взмолился он. — Ведь брата все так любят!
— Если все, что есть живого на земле, будет плакать по Бальдру, я отпущу его, — сказала горбунья. — Но если найдется хоть один, не желающий плакать, Бальдр останется у меня.
Радостный, Хермод помчался к Одину и Фригг. Он не знал, что страшная горбунья — сестра Локи!
Все, чтобы вызволить Бальдра, заплакали: люди и звери, земля и камни, деревья и даже все металлы, они ведь действительно покрываются влагой, когда их выносят из тепла на холод... Но в одной из пещер сидела великанша, которая и не думала плакать. Боги попросили
— Заплачь, помоги вызволить Бальдра.
— А он мне не нужен ни живой ни мертвый. Пусть хранит его Хель.
Все поняли, что это не кто иной, как Локи, принявший образ великанши. Так второй раз Локи стал виновником гибели Бальдра.
Бальдр был сыном богов — Одина и Фригг. В отличие от родителей и большинства собратьев он был красив и добр. Отец поселил его в прекрасные чертоги, где были запрещены дурные поступки. Это был единственный тихий уголок в мире. Но недолго Бальдр жил светло и беззаботно. Стоило ему сомкнуть подобные белым растениям ресницы, как являлись страшные сны. В каждом таилась угроза для его жизни. Отец взволновался и поспешил в царство мертвых Хель к провидице — Вельве. Она спала мертвым сном. Но Одину с трудом все же удалось разбудить Вельву. Не открывая глаз, провидица пробормотала, что Бальдр умрет от руки своего слепого брата Хеда, и снова забылась смертным сном. Один поведал об этом пророчестве своей жене Фригг. И она взяла клятву у всего: огня и воды, всех металлов и камней, земли и деревьев, зверей, птиц и яда змей, что они не принесут вреда ее любимому сыну. Не взяла она клятвы только с тонкой, слабой веточки омелы.
Боги, узнав о том, что Бальдр неуязвим, стали развлекаться. Словно в приготовленного к жертвоприношению пленника, они метали в него стрелы и копья, камни и дротики, рубили мечами и боевыми топорами. А Бальдру все было нипочем. Не то что ссадины, ни одного синяка не появлялось на его теле.
Лишь брат Хед не принимал участия в забавах богов, потому что был слепой. Он стоял в сторонке, слушал и удивлялся.
Хитрому и коварному Локи не понравились такие бескровные игры. Он в образе женщины отправился к Фригг и стал расспрашивать, как это ей удалось заговорить сына ото всех опасностей. А Фригг простодушно, как женщина женщине, проболталась о том, что у всех взяла клятву, кроме веточки омелы. Чем могла повредить тонкая слабая веточка ее могучему сыну?!
Локи, конечно же, помчался в лес, сорвал веточку и подошел к стоявшему в сторонке Хеду. Он спросил:
— А ты почему не участвуешь в игре, ничего не бросил в Бальдра?
— Потому что не вижу — куда и не знаю — чем.
— Возьми у меня этот прутик и метни, куда я покажу.
Хед послушал коварного Локи. Тонкий прутик пронзил Бальдра, и бог весны упал мертвым на землю. Свершив свое черное дело, Локи исчез, а богов охватило горе. Фригг воскликнула:
— Кто решится поехать в царство мертвых Хель, разыскать там Бальдра и предложить за него выкуп?
— Я готов, — сказал брат Бальдра Хермод. А еще он поклялся не мыть ладони и не расчесывать волосы до тех пор, пока не отомстит Локи. Он вскочил на восьминогого коня Слейпнира и помчался на север, туда, где под корнями всемирного дерева Иггдрасидь размещалась страна мертвых Мокрая морось и палаты хозяйки этого мрачного царства.
А Бальдру тем временем боги устроили обряд погребения, такой же точно, как для конунгов-морестранников, викингов. Тело его перенесли в ладью у берега моря и возложили на кладку из сухих бревен, рядом положили принявшую добровольную смерть жену Нанну, оседланного коня, погребальные дары, еду и пиво. Погребальный костер подожгли, а ладью столкнули в море...
Хермод достиг царства мертвых. Он бесстрашно подошел к его владычице — свирепой горбунье, тело которой было наполовину синим, а наполовину цвета сырого мяса.
— Отпусти назад Бальдра! — взмолился он. — Ведь брата все так любят!
— Если все, что есть живого на земле, будет плакать по Бальдру, я отпущу его, — сказала горбунья. — Но если найдется хоть один, не желающий плакать, Бальдр останется у меня.
Радостный, Хермод помчался к Одину и Фригг. Он не знал, что страшная горбунья — сестра Локи!
Все, чтобы вызволить Бальдра, заплакали: люди и звери, земля и камни, деревья и даже все металлы, они ведь действительно покрываются влагой, когда их выносят из тепла на холод... Но в одной из пещер сидела великанша, которая и не думала плакать. Боги попросили
— Заплачь, помоги вызволить Бальдра.
— А он мне не нужен ни живой ни мертвый. Пусть хранит его Хель.
Все поняли, что это не кто иной, как Локи, принявший образ великанши. Так второй раз Локи стал виновником гибели Бальдра.
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Как наказали Локи
Локи спрятался от гнева богов на горе у водопада. Он построил себе дом с четырьмя дверьми, чтобы можно было одновременно смотреть на все четыре стороны и, завидев гневных богов, превратиться в лосося, нырнуть в водопад. Уж там-то его никто и никогда не найдет.
Мудрые вороны Хугин и Мунин высмотрели убежище Локи и перед завтраком нашептали Одину на ухо, где находится его жилище. Один позавтракал, собрал богов и отправился ловить хитреца Локи.
А тот тем временем сидел в своем доме у огня и, время от времени посматривая на все четыре стороны, плел сеть для ловли рыбы. Завидев приближающееся воинство, Локи бросил сеть в огонь, а сам лососем нырнул в реку под струи водопада.
Но боги были догадливы. Они сразу поняли, почему Локи сжег сеть. Они сплели такую же и пошли к реке. Раз забросили — ничего не поймали. Второй раз забросили — в невод попала мелкая рыбешка. В третий раз забросили сеть и выловили большого жирного лосося. Локи понял, что деваться ему некуда, и превратился в самого себя. Он даже не просил о пощаде. Куда ему одному было справиться со всём сонмом богов!
Они привели Локи в пещеру, привязали его к трем плоским камням, а над головой повесили змею, так, чтобы яд ее капал ему на лицо. Довольные местью, боги удалились. Хермод наконец помыл ладони и расчесал космы на собственной голове.
Верная жена Локи по имени Сигюн, когда боги удалились, пробралась в пещеру. Она подставила чашу под капающий яд. Так и стоит она терпеливо до тех пор, пока чаша не наполнится. Лишь на несколько минут она отходит в сторону, чтобы вылить яд. Но в это время его капли проливаются на лицо Локи, причиняя страшную боль. Он рвется с такой силой, что сотрясается земля. Так и будет лежать Локи в оковах до гибели богов...
Локи спрятался от гнева богов на горе у водопада. Он построил себе дом с четырьмя дверьми, чтобы можно было одновременно смотреть на все четыре стороны и, завидев гневных богов, превратиться в лосося, нырнуть в водопад. Уж там-то его никто и никогда не найдет.
Мудрые вороны Хугин и Мунин высмотрели убежище Локи и перед завтраком нашептали Одину на ухо, где находится его жилище. Один позавтракал, собрал богов и отправился ловить хитреца Локи.
А тот тем временем сидел в своем доме у огня и, время от времени посматривая на все четыре стороны, плел сеть для ловли рыбы. Завидев приближающееся воинство, Локи бросил сеть в огонь, а сам лососем нырнул в реку под струи водопада.
Но боги были догадливы. Они сразу поняли, почему Локи сжег сеть. Они сплели такую же и пошли к реке. Раз забросили — ничего не поймали. Второй раз забросили — в невод попала мелкая рыбешка. В третий раз забросили сеть и выловили большого жирного лосося. Локи понял, что деваться ему некуда, и превратился в самого себя. Он даже не просил о пощаде. Куда ему одному было справиться со всём сонмом богов!
Они привели Локи в пещеру, привязали его к трем плоским камням, а над головой повесили змею, так, чтобы яд ее капал ему на лицо. Довольные местью, боги удалились. Хермод наконец помыл ладони и расчесал космы на собственной голове.
Верная жена Локи по имени Сигюн, когда боги удалились, пробралась в пещеру. Она подставила чашу под капающий яд. Так и стоит она терпеливо до тех пор, пока чаша не наполнится. Лишь на несколько минут она отходит в сторону, чтобы вылить яд. Но в это время его капли проливаются на лицо Локи, причиняя страшную боль. Он рвется с такой силой, что сотрясается земля. Так и будет лежать Локи в оковах до гибели богов...
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Гибель богов
Прошли многие годы. Скорбь по Бальдру стала стихать. Но тревога — расти. Один вновь пробудил от мертвого сна великую пророчицу Вельву и попросил ее поведать о судьбе богов. Может быть, ложная тревога гложет его сердце?
— Мне многое ведомо, я провижу судьбы могучих славных богов, — сказала вещунья.
Но рассказ ее был подобен неотвратимо надвигающемуся шторму, гигантские валы которого готовы поглотить весь флот бесстрашных викингов...
Она вещала о том, что наступят жестокие времена, когда братья начнут биться друг с другом, родичи, близкие в распрях погибнут. Из железного леса явится мерзостный карлик-тролль и похитит солнце. Он станет грызть трупы людей, кровью зальет жилище богов...
— Довольно ль вам этого? — спросила вельва.
Нет, бог жаждал узнать всю свою судьбу. И вещунья поведала о том, как свершится Последняя Война. Дружину Одина, состоящую из погибших воинов-храбрецов, разбудит крик петуха с золотым гребнем. Но ему будет вторить черно-красный петух в подземном мире Хель, сзывая силы зла. Затрясется земля, и задрожит всемирное дерево — ясень Иггдрасиль. Из-под корней его вырвутся огромный волк Фенрир и всемирный змей Ермундганд. От своих оков освободится Локи. Он поведет переполненный воинами корабль, сделанный из ногтей мертвецов!
И вот на поле боя Последней Войны встретятся два воинства...
— Довольно ль вам этого? — вновь прервала свой рассказ пророчица.
Нет, бог хотел узнать, как завершится сражение. Один ведь верил в свою победу. Ему интересно было знать, как будут в муках корчиться враги!
И вельва продолжила свой рассказ... Сурт, бог огнедышащих вулканов, будет, наступать с адским огнем в руках. Страшный волк Фенрир раскроет клыкастую пасть от земли до неба.
Разрушатся горы, расколется небо, в подземный мир Хель падут люди. Но солнце блестит на мечах богов. Их лезвия отсекают головы страшным великанам и великаншам. Однако военное счастье изменит богам в этом последнем сражении. Волк Фенрир захлопнет пасть и сожрет Одина. Его сын, мстя за отца, рассечет волчью пасть, но тут же сам погибнет. Тор поразит змея, но, сделав девять шагов, падет замертво. Змей поразит его ядом. Участники всех поединков погибнут. И тогда бог вулканов Сурт метнет огонь, и земля, словно сгоревшая погребальная ладья, потонет в море. Упадут с неба светлые звезды. Жар нестерпимый до неба дойдет... Не будет победителей в той Последней Войне. Боги, поднявшие друг на друга оружие, все погибнут. Без них вздымется снова из моря земля, зеленея, как прежде. Орел пролетит — ловить рыбу. Заколосятся хлеба без посева, зло станет благом. Вместо суровых богов на землю вернется добрый бог весны Бальдр. Он простит своего нечаянного убийцу Хеда и заживет вместе с ним. А как же люди? Двое — Лив и Ливтрасир — выживут и положат начало новому роду человеческому.
— Довольно ль вам этого? — спросила вещунья.
Один ей ничего не ответил...
Прошли многие годы. Скорбь по Бальдру стала стихать. Но тревога — расти. Один вновь пробудил от мертвого сна великую пророчицу Вельву и попросил ее поведать о судьбе богов. Может быть, ложная тревога гложет его сердце?
— Мне многое ведомо, я провижу судьбы могучих славных богов, — сказала вещунья.
Но рассказ ее был подобен неотвратимо надвигающемуся шторму, гигантские валы которого готовы поглотить весь флот бесстрашных викингов...
Она вещала о том, что наступят жестокие времена, когда братья начнут биться друг с другом, родичи, близкие в распрях погибнут. Из железного леса явится мерзостный карлик-тролль и похитит солнце. Он станет грызть трупы людей, кровью зальет жилище богов...
— Довольно ль вам этого? — спросила вельва.
Нет, бог жаждал узнать всю свою судьбу. И вещунья поведала о том, как свершится Последняя Война. Дружину Одина, состоящую из погибших воинов-храбрецов, разбудит крик петуха с золотым гребнем. Но ему будет вторить черно-красный петух в подземном мире Хель, сзывая силы зла. Затрясется земля, и задрожит всемирное дерево — ясень Иггдрасиль. Из-под корней его вырвутся огромный волк Фенрир и всемирный змей Ермундганд. От своих оков освободится Локи. Он поведет переполненный воинами корабль, сделанный из ногтей мертвецов!
И вот на поле боя Последней Войны встретятся два воинства...
— Довольно ль вам этого? — вновь прервала свой рассказ пророчица.
Нет, бог хотел узнать, как завершится сражение. Один ведь верил в свою победу. Ему интересно было знать, как будут в муках корчиться враги!
И вельва продолжила свой рассказ... Сурт, бог огнедышащих вулканов, будет, наступать с адским огнем в руках. Страшный волк Фенрир раскроет клыкастую пасть от земли до неба.
Разрушатся горы, расколется небо, в подземный мир Хель падут люди. Но солнце блестит на мечах богов. Их лезвия отсекают головы страшным великанам и великаншам. Однако военное счастье изменит богам в этом последнем сражении. Волк Фенрир захлопнет пасть и сожрет Одина. Его сын, мстя за отца, рассечет волчью пасть, но тут же сам погибнет. Тор поразит змея, но, сделав девять шагов, падет замертво. Змей поразит его ядом. Участники всех поединков погибнут. И тогда бог вулканов Сурт метнет огонь, и земля, словно сгоревшая погребальная ладья, потонет в море. Упадут с неба светлые звезды. Жар нестерпимый до неба дойдет... Не будет победителей в той Последней Войне. Боги, поднявшие друг на друга оружие, все погибнут. Без них вздымется снова из моря земля, зеленея, как прежде. Орел пролетит — ловить рыбу. Заколосятся хлеба без посева, зло станет благом. Вместо суровых богов на землю вернется добрый бог весны Бальдр. Он простит своего нечаянного убийцу Хеда и заживет вместе с ним. А как же люди? Двое — Лив и Ливтрасир — выживут и положат начало новому роду человеческому.
— Довольно ль вам этого? — спросила вещунья.
Один ей ничего не ответил...
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Мифология эскимосов
Адлет
За Северным полярным кругом на территории США, Канады и близлежащих островах живут эскимосы, рассказывающие истории об адлете.
Адлет — получеловек-полуволк, чьим предком был огромный пёс. Зубы адлета похожи на собачьи, с выступающими вперёд клыками и острыми резцами, готовыми
кусать и рвать плоть жертвы. Грудная клетка у адлета большая и крепкая,
внутри неё бьётся сердце дикого зверя. Он может долго бежать, ничуть не уставая. Предок адлета — рыжая собака, поэтому у всех адлетов красноватый оттенок шерсти. Адлет больше похож на человека, чем на собаку, у него длинные, хорошо развитые ноги, строение которых сильно отличается от передних конечностей. Он ходит на двух ногах, как человек. А на передних лапах пять длинных и костлявых пальцев, похожих на человеческие руки.
Поначалу было всего пять адлетов, но потом они расплодились. Они бывают каннибалами и поедают других собак. Когда настигают жертву, то сначала впиваются в её горло и пьют тёплую кровь, а затем съедают её целиком. Адлеты обычно охотятся вместе, чтобы легче было поймать добычу.
* * *
Рассказывают историю об эскимоске, которая вышла замуж за огромную рыжую собаку и забеременела. За противоестественную связь её выгнали из общины. Родилось десять детей, покрытых шерстью, они напоминали как щенят, так и человеческих младенцев. Напуганная женщина отправила пятерых на лодке в Европу, там они составили основу «белой расы», как их назвали эскимосы. Оставшиеся пять детей выросли в свирепых существ - адлетов.
Адлет
За Северным полярным кругом на территории США, Канады и близлежащих островах живут эскимосы, рассказывающие истории об адлете.
Адлет — получеловек-полуволк, чьим предком был огромный пёс. Зубы адлета похожи на собачьи, с выступающими вперёд клыками и острыми резцами, готовыми
кусать и рвать плоть жертвы. Грудная клетка у адлета большая и крепкая,
внутри неё бьётся сердце дикого зверя. Он может долго бежать, ничуть не уставая. Предок адлета — рыжая собака, поэтому у всех адлетов красноватый оттенок шерсти. Адлет больше похож на человека, чем на собаку, у него длинные, хорошо развитые ноги, строение которых сильно отличается от передних конечностей. Он ходит на двух ногах, как человек. А на передних лапах пять длинных и костлявых пальцев, похожих на человеческие руки.
Поначалу было всего пять адлетов, но потом они расплодились. Они бывают каннибалами и поедают других собак. Когда настигают жертву, то сначала впиваются в её горло и пьют тёплую кровь, а затем съедают её целиком. Адлеты обычно охотятся вместе, чтобы легче было поймать добычу.
* * *
Рассказывают историю об эскимоске, которая вышла замуж за огромную рыжую собаку и забеременела. За противоестественную связь её выгнали из общины. Родилось десять детей, покрытых шерстью, они напоминали как щенят, так и человеческих младенцев. Напуганная женщина отправила пятерых на лодке в Европу, там они составили основу «белой расы», как их назвали эскимосы. Оставшиеся пять детей выросли в свирепых существ - адлетов.
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Ворон и девушка
эскимосская притча
Давно было. Девушка на взморье собирала водоросли, выброшенные прибоем. Увидел ее ворон и говорит:
- Девушка, о-о, будь моей женой!
О-о, буду твоей женой!
— А можешь ли ты петь?
— Могу.
— Ну, тогда спой.
Ворон запел первым:
- Кар- кар-а-нак!
Девушка промолчала.
— Не можешь ты петь, а потому не будешь моей женой, — обиделся ворон и улетел.
Девушка пошла дальше вдоль берега и встретила другого ворона. Увидел ее другой ворон и сказал:
— Девушка, о-о, будь моей женой!
— О-о, буду твоей женой!
- А можешь ли ты петь?
— Moгy.
— Ну, тогда спой.
Ворон запел первым:
— Кар-кар-а-а-на!
Девушка стала подпевать ему:
— Кар-кар-а-а-на!
— Ты можешь петь! — воскликнул ворон.
— Да, я могу петь, — опустила глаза девушка.
— Ну, тогда будешь моей женой!
И они стали жить вместе.
Давно было.
эскимосская притча
Давно было. Девушка на взморье собирала водоросли, выброшенные прибоем. Увидел ее ворон и говорит:
- Девушка, о-о, будь моей женой!
О-о, буду твоей женой!
— А можешь ли ты петь?
— Могу.
— Ну, тогда спой.
Ворон запел первым:
- Кар- кар-а-нак!
Девушка промолчала.
— Не можешь ты петь, а потому не будешь моей женой, — обиделся ворон и улетел.
Девушка пошла дальше вдоль берега и встретила другого ворона. Увидел ее другой ворон и сказал:
— Девушка, о-о, будь моей женой!
— О-о, буду твоей женой!
- А можешь ли ты петь?
— Moгy.
— Ну, тогда спой.
Ворон запел первым:
— Кар-кар-а-а-на!
Девушка стала подпевать ему:
— Кар-кар-а-а-на!
— Ты можешь петь! — воскликнул ворон.
— Да, я могу петь, — опустила глаза девушка.
— Ну, тогда будешь моей женой!
И они стали жить вместе.
Давно было.
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Костяной человечек
Эскимосская сказка
Так было. Жили муж и жена. Детей у них не было. Муж был удачливым охотником — добывал нерпу и лахтака. Однажды муж и жена оставили зимнее жилище и перекочевали в летний шалаш, который стоял на мысу. Дома у них остались только костяные игрушки — обереги. И вот человечек, вырезанный из моржовой кости, вдруг ожил.
Посмотрел вокруг и увидел себя голым. Вышел из зимнего жилища и отправился в тундру. Шел-шел и встретил человека в одежде.
Этот человек спросил костяного:
— Кто же ты такой?
Но костяной человечек не знал человеческой речи и потому повторил за человеком в одежде:
— Кто же ты такой?
— Откуда ты? — поинтересовался человек.
— Откуда ты? — передразнил его костяной человечек.
Тогда человек сказал:
— Ну что ж, моим гостем будешь.
А костяной — следом:
— Ну что ж, моим гостем будешь.
Человек позвал:
- А, ну, пойдем!
— А ну, пойдем! — повторил тот.
— Иди впереди, а я за тобой!
Человек в одежде шел и думал: «Наверное, это злой дух тунгак резал моржовую кость и сделал этого человечка».
Он решил избавиться от опасного попутчика и неожиданно бросил в него копье. Но тот ловко увернулся, перехватил на лету копье и крикнул:
- Иди впереди, а я за тобой!
Человек в одежде пошел впереди, а костяной с копьем в руках — за ним. Вдруг он поднял копье и вонзил его в спину человека в одежде. Убил наповал. Копье из спины вынул и пошел в сторону мыса.
Пришел костяной человечек к жене убитого им человека.
Женщина работала около жилища.
Увидела она пришельца, сказала:
— Гость!
— Гость! — отозвался костяной человечек.
Женщина спросила:
— Почему ты без одежды?
— Почему ты без одежды? — повторил он.
Женщина вдруг увидела копье своего мужа, которое держал в руках гость, и встревожилась:
— Как будто мужа моего копье?
Как будто мужа моего копье? - переспросил человечек.
Женщину страшная догадка озарила:
~ Если уж копье мужа моего твоим стало, значит, ты его убил!
Костяной человечек следом воскликнул:
— Если уж копье мужа моего твоим стало, значит, ты его убил!
Женщина вздохнула:
— Если мужа моего ты на самом деле убил, то должен взять меня в жены — кормить и поить меня, заботиться обо мне, а я тебе сына рожу.
И костяной человечек повторил это слово в слово.
— Пойдем в шалаш, — сказала женщина.
— Пойдем в шалаш, — согласился человечек.
Женщина показала ему, как надо входить в жилище.
Костяной человечек с трудом перешагнул через порог. Женщина внесла деревянное блюдо, перемешала жир с мясом, стала есть.
Сказала:
— Ну что же, ешь со мной!
— Ну что же, ешь со мной! — повторил костяной человечек и стал есть. Когда поели, женщина убрала блюдо и сказала:
— Теперь ляжем спать!
— Теперь ляжем спать! — откликнулся костяной человечек.
Женщина стала учить его, как ложиться на постель из оленьих
шкур:
— Вот так ложатся на постель, — показала она.
— Вот так ложатся на постель, — повторил он.
Женщина уложила костяного человечка рядом с собой. «А что, хороший муж из него получится, послушный, — подумала она, засыпая. — Будет делать то, что я скажу».
На следующий день женщина сшила костяному человечку одежду. Нарядился костяной человечек и стал настоящим человеком.
— Надо идти на охоту, добывать нерпу, — сказала женщина.
— Надо идти на охоту, добывать нерпу, — повторил человечек и отправился к морю. Вернулся к вечеру с добычей. Жена обрадовалась, отрезала от нерпы кусок жира, поколотила его, жирник зажгла и стала мясо варить. Накормила мужа ужином, уложила спать. А утром сказала:
— Надо идти на охоту, добывать лахтака.
— Надо идти на охоту, добывать лахтака, — согласился костяной человечек и снова отправился к морю. Вернулся вечером с лахтаком.
Теперь у женщины еды стало вдоволь. Костяной человечек лучше прежнего хозяина был. Много добывал морских зверей. А жена из добычи припасы заготовляла. Мужа отменно кормила.
А вскоре забеременела и родила мальчика. По этому случаю решила устроить праздник. И сказала мужу:
— Надо идти на охоту, добывать нерпу и лахтака, много гостей придет — надо всех угостить.
Муж повторил приказание жены. Пошел на берег, сел в каюк и поплыл далеко в море. Вдруг налетел ветер, разыгрался шторм, каюк перевернулся, и человечек утонул.
Пять дней и ночей длился шторм. Когда же настала хорошая погода, женщина пошла по взморью и нашла в одном месте выброшенную волнами одежду костяного человечка, а в другом — его самого.
Это был игрушечный человечек, сделанный из моржовой кости.
Женщина погоревала, погоревала, а потом сказала:
— Пусть и мой сын станет таким же удачливым охотником!
Так и было.
Эскимосская сказка
Так было. Жили муж и жена. Детей у них не было. Муж был удачливым охотником — добывал нерпу и лахтака. Однажды муж и жена оставили зимнее жилище и перекочевали в летний шалаш, который стоял на мысу. Дома у них остались только костяные игрушки — обереги. И вот человечек, вырезанный из моржовой кости, вдруг ожил.
Посмотрел вокруг и увидел себя голым. Вышел из зимнего жилища и отправился в тундру. Шел-шел и встретил человека в одежде.
Этот человек спросил костяного:
— Кто же ты такой?
Но костяной человечек не знал человеческой речи и потому повторил за человеком в одежде:
— Кто же ты такой?
— Откуда ты? — поинтересовался человек.
— Откуда ты? — передразнил его костяной человечек.
Тогда человек сказал:
— Ну что ж, моим гостем будешь.
А костяной — следом:
— Ну что ж, моим гостем будешь.
Человек позвал:
- А, ну, пойдем!
— А ну, пойдем! — повторил тот.
— Иди впереди, а я за тобой!
Человек в одежде шел и думал: «Наверное, это злой дух тунгак резал моржовую кость и сделал этого человечка».
Он решил избавиться от опасного попутчика и неожиданно бросил в него копье. Но тот ловко увернулся, перехватил на лету копье и крикнул:
- Иди впереди, а я за тобой!
Человек в одежде пошел впереди, а костяной с копьем в руках — за ним. Вдруг он поднял копье и вонзил его в спину человека в одежде. Убил наповал. Копье из спины вынул и пошел в сторону мыса.
Пришел костяной человечек к жене убитого им человека.
Женщина работала около жилища.
Увидела она пришельца, сказала:
— Гость!
— Гость! — отозвался костяной человечек.
Женщина спросила:
— Почему ты без одежды?
— Почему ты без одежды? — повторил он.
Женщина вдруг увидела копье своего мужа, которое держал в руках гость, и встревожилась:
— Как будто мужа моего копье?
Как будто мужа моего копье? - переспросил человечек.
Женщину страшная догадка озарила:
~ Если уж копье мужа моего твоим стало, значит, ты его убил!
Костяной человечек следом воскликнул:
— Если уж копье мужа моего твоим стало, значит, ты его убил!
Женщина вздохнула:
— Если мужа моего ты на самом деле убил, то должен взять меня в жены — кормить и поить меня, заботиться обо мне, а я тебе сына рожу.
И костяной человечек повторил это слово в слово.
— Пойдем в шалаш, — сказала женщина.
— Пойдем в шалаш, — согласился человечек.
Женщина показала ему, как надо входить в жилище.
Костяной человечек с трудом перешагнул через порог. Женщина внесла деревянное блюдо, перемешала жир с мясом, стала есть.
Сказала:
— Ну что же, ешь со мной!
— Ну что же, ешь со мной! — повторил костяной человечек и стал есть. Когда поели, женщина убрала блюдо и сказала:
— Теперь ляжем спать!
— Теперь ляжем спать! — откликнулся костяной человечек.
Женщина стала учить его, как ложиться на постель из оленьих
шкур:
— Вот так ложатся на постель, — показала она.
— Вот так ложатся на постель, — повторил он.
Женщина уложила костяного человечка рядом с собой. «А что, хороший муж из него получится, послушный, — подумала она, засыпая. — Будет делать то, что я скажу».
На следующий день женщина сшила костяному человечку одежду. Нарядился костяной человечек и стал настоящим человеком.
— Надо идти на охоту, добывать нерпу, — сказала женщина.
— Надо идти на охоту, добывать нерпу, — повторил человечек и отправился к морю. Вернулся к вечеру с добычей. Жена обрадовалась, отрезала от нерпы кусок жира, поколотила его, жирник зажгла и стала мясо варить. Накормила мужа ужином, уложила спать. А утром сказала:
— Надо идти на охоту, добывать лахтака.
— Надо идти на охоту, добывать лахтака, — согласился костяной человечек и снова отправился к морю. Вернулся вечером с лахтаком.
Теперь у женщины еды стало вдоволь. Костяной человечек лучше прежнего хозяина был. Много добывал морских зверей. А жена из добычи припасы заготовляла. Мужа отменно кормила.
А вскоре забеременела и родила мальчика. По этому случаю решила устроить праздник. И сказала мужу:
— Надо идти на охоту, добывать нерпу и лахтака, много гостей придет — надо всех угостить.
Муж повторил приказание жены. Пошел на берег, сел в каюк и поплыл далеко в море. Вдруг налетел ветер, разыгрался шторм, каюк перевернулся, и человечек утонул.
Пять дней и ночей длился шторм. Когда же настала хорошая погода, женщина пошла по взморью и нашла в одном месте выброшенную волнами одежду костяного человечка, а в другом — его самого.
Это был игрушечный человечек, сделанный из моржовой кости.
Женщина погоревала, погоревала, а потом сказала:
— Пусть и мой сын станет таким же удачливым охотником!
Так и было.
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Маленький Нарвал
Несмотря на нетающие ледяные торосы, на дрейфующие в окрестностях айсберги, бухта Аркуартулик могла быть благословенным уголком для живущих на ее берегах иннуитов (так называли себя эскимосы). Здесь было предостаточно тюленей, разнообразной рыбы, случалось, заплывали сюда и киты. Однако, когда смелый охотник выходил в море на своем каяке - лодке, сшитой из тюленьих шкур,- он редко возвращался домой с хорошей добычей, а многих уже никогда не видели в родном стойбище. А все потому, что в этом богатом морским зверем и рыбой заливе прочно обосновались хитрые и коварные злые духи. Ни один мужчина не осмеливался больше выходить в эти проклятые воды, и, разумеется, их семьи умирали с голоду.
Мангак, по прозвищу Маленький Нарвал, сидел задумавшись в своей снежной хижине - иглу, освещенной плошкой, в которой горел тюлений жир. На вопрос родителей, встревоженных его долгим молчанием, он в конце концов ответил: «Надо что-то делать! Завтра же я отправлюсь на своем каяке сражаться с этими злыми духами, чтобы весь наш народ мог жить спокойно и счастливо». Напрасно отец и мать отговаривали его, ибо он был не только храбр, но и упрям. После короткого отдыха он спустил лодку на воду и, ловко работая веслом, вышел в открытое море.
По завыванию ветра он понял, что входит в опасные воды. И в самом деле, вокруг лодки вдруг стали падать камни и глыбы льда, брошенные невидимой рукой. Это был ужасный Капушушник - дух, который убивал людей камнями. Вооруженный волшебным гарпуном с медным наконечником - оружием для уничтожения духов, Мангак в мгновение ока разделался с чудовищем.
Он знал, что теперь его подстерегает жена убитого духа - Акатагели, еще более злобная и хитрая, чем ее муж. Обычно она скользила под волнами и ради развлечения вспарывала лодки острым ножом. Почувствовав, что волны слишком уж сильно раскачивают его каяк, Маленький Нарвал понял, что она близко. По волнению моря он догадался, где находится ужасное существо. Метко брошенный гарпун ушел в воду и смертельно ее ранил.
Он снова взялся за весло и доплыл до мрачного скалистого мыса, где обитал Шуигрилик, верховный вождь злых духов. Волшебный гарпун и на сей раз попал точно в цель. Шуигрилик лежал, пронзенный, на скале. Когда Мангак подошел к нему, чтобы забрать оружие, тот, умирая, успел сказать: «Ты считаешь себя сильнее всех, но на обратном пути тебя ждет кит, и он тебя убьет». Мангак засмеялся и уселся в лодку.
Море было спокойно, и Маленький Нарвал смело вел каяк. Он огибал опасные айсберги, грозившие его потопить. Внезапно он заметил вдали необычайно высокие валы, катившиеся с ужасающей скоростью. Над ними била мощная струя воды... Ни один иннуит не видел такого огромного кита. Он так яростно бил по воде хвостом, что брызги долетали до неба.
Мангак сразу же понял, что кит плывет прямо на него, и приготовился умереть достойно. Когда кит
был уже совсем близко, юноша крепко сжал в руке свой гарпун. Столкновение было ужасным: утлая лодочка взлетела в воздух и была разбита мощным ударом хвоста. Однако Мангак успел, не целясь, метнуть гарпун. На мгновение он потерял сознание, а потом поплыл изо всех сил. Берег был далеко, и Маленький Нарвал, обессиленный борьбой, окоченевший, уже не надеялся добраться до него. Но тут высокая волна подхватила его и выбросила на торос. Он так и остался без сил лежать на льду. К счастью, его схватку с китом видели рыбаки. Они рассказали о случившемся родителям, которые тут же бросились на поиски и в конце концов нашли сына - ослабевшего, полумертвого. Они перенесли его в родную иглу и окружили заботой. Очень скоро к Мангаку вернулись силы и здоровье. Он узнал, что мертвый кит был найден, а значит, его гарпун, брошенный наугад, попал в цель. Что касается злых духов, то о них в бухте Аркуартулик забыли и думать. А Маленького Нарвала прославляли как великого героя, спасителя иннуитского народа.
Несмотря на нетающие ледяные торосы, на дрейфующие в окрестностях айсберги, бухта Аркуартулик могла быть благословенным уголком для живущих на ее берегах иннуитов (так называли себя эскимосы). Здесь было предостаточно тюленей, разнообразной рыбы, случалось, заплывали сюда и киты. Однако, когда смелый охотник выходил в море на своем каяке - лодке, сшитой из тюленьих шкур,- он редко возвращался домой с хорошей добычей, а многих уже никогда не видели в родном стойбище. А все потому, что в этом богатом морским зверем и рыбой заливе прочно обосновались хитрые и коварные злые духи. Ни один мужчина не осмеливался больше выходить в эти проклятые воды, и, разумеется, их семьи умирали с голоду.
Мангак, по прозвищу Маленький Нарвал, сидел задумавшись в своей снежной хижине - иглу, освещенной плошкой, в которой горел тюлений жир. На вопрос родителей, встревоженных его долгим молчанием, он в конце концов ответил: «Надо что-то делать! Завтра же я отправлюсь на своем каяке сражаться с этими злыми духами, чтобы весь наш народ мог жить спокойно и счастливо». Напрасно отец и мать отговаривали его, ибо он был не только храбр, но и упрям. После короткого отдыха он спустил лодку на воду и, ловко работая веслом, вышел в открытое море.
По завыванию ветра он понял, что входит в опасные воды. И в самом деле, вокруг лодки вдруг стали падать камни и глыбы льда, брошенные невидимой рукой. Это был ужасный Капушушник - дух, который убивал людей камнями. Вооруженный волшебным гарпуном с медным наконечником - оружием для уничтожения духов, Мангак в мгновение ока разделался с чудовищем.
Он знал, что теперь его подстерегает жена убитого духа - Акатагели, еще более злобная и хитрая, чем ее муж. Обычно она скользила под волнами и ради развлечения вспарывала лодки острым ножом. Почувствовав, что волны слишком уж сильно раскачивают его каяк, Маленький Нарвал понял, что она близко. По волнению моря он догадался, где находится ужасное существо. Метко брошенный гарпун ушел в воду и смертельно ее ранил.
Он снова взялся за весло и доплыл до мрачного скалистого мыса, где обитал Шуигрилик, верховный вождь злых духов. Волшебный гарпун и на сей раз попал точно в цель. Шуигрилик лежал, пронзенный, на скале. Когда Мангак подошел к нему, чтобы забрать оружие, тот, умирая, успел сказать: «Ты считаешь себя сильнее всех, но на обратном пути тебя ждет кит, и он тебя убьет». Мангак засмеялся и уселся в лодку.
Море было спокойно, и Маленький Нарвал смело вел каяк. Он огибал опасные айсберги, грозившие его потопить. Внезапно он заметил вдали необычайно высокие валы, катившиеся с ужасающей скоростью. Над ними била мощная струя воды... Ни один иннуит не видел такого огромного кита. Он так яростно бил по воде хвостом, что брызги долетали до неба.
Мангак сразу же понял, что кит плывет прямо на него, и приготовился умереть достойно. Когда кит
был уже совсем близко, юноша крепко сжал в руке свой гарпун. Столкновение было ужасным: утлая лодочка взлетела в воздух и была разбита мощным ударом хвоста. Однако Мангак успел, не целясь, метнуть гарпун. На мгновение он потерял сознание, а потом поплыл изо всех сил. Берег был далеко, и Маленький Нарвал, обессиленный борьбой, окоченевший, уже не надеялся добраться до него. Но тут высокая волна подхватила его и выбросила на торос. Он так и остался без сил лежать на льду. К счастью, его схватку с китом видели рыбаки. Они рассказали о случившемся родителям, которые тут же бросились на поиски и в конце концов нашли сына - ослабевшего, полумертвого. Они перенесли его в родную иглу и окружили заботой. Очень скоро к Мангаку вернулись силы и здоровье. Он узнал, что мертвый кит был найден, а значит, его гарпун, брошенный наугад, попал в цель. Что касается злых духов, то о них в бухте Аркуартулик забыли и думать. А Маленького Нарвала прославляли как великого героя, спасителя иннуитского народа.
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Мифы Древнего Египта
Всем известны фотографии одного из чудес света — грандиозные конусы египетских пирамид, усыпальниц фараонов и каменное изваяние их стража — Сфинкса. Взгляд его, кажется, устремлен далеко в прошлое, во мглу тысячелетий, в те времена, когда по берегам Нила жили древние египтяне. Древний Египет до сих пор во многом остается загадочной страной. Ее называют «даром Нила», потому что без разливов этой реки жизнь здесь была бы невозможна. В тех местах очень жарко, солнце палит беспощадно, дождей почти не бывает. Но каждый год разливается Нил, оставляя, после того как возвращается в свои берега, слой плодородного ила, на котором вот уже много тысячелетий выращиваются обильные урожаи.
Древние египтяне были великими строителями. До сих пор поражают воображение руины грандиозных храмов богам, которые, как они верили, создали небо, и землю, и воду, управляют знойными, всеиссушающими ветрами пустыни. Растения и плодородие, любовь и ненависть, мрак и свет, болезни и смерть — все имело своих богов и духов.
Богов своих египтяне изображали в виде животных и птиц или людей с головами птиц или животных. Мифы о них возникли еще в те незапамятные времена, когда на месте пирамид была ровная, как стол, пустыня, а на месте Сфинкса — скала желтоватого песчаника. Лишь сложившаяся глубокая вера в богов позже могла подвигнуть многие поколения людей на строительство грандиозных храмов и усыпальниц. Мифы о богах и их деяниях — добрых и злых — египтяне записывали на свитках папируса, вырезали на камнях храмов, изображали на стенах подземных усыпальниц. Всего 200 лет назад французский ученый Ж. Ф. Шампольон сумел расшифровать древнеегипетские иероглифы и вернуть из забытья мифы, легенды, сказания древней цивилизации.
Многих богов египтяне страшились, потому что они, как и все силы природы, были жестоки к людям. А некоторых, слывших добрыми помощниками и защитниками, очень любили.
Боги сначала жили среди людей (в это свято верил каждый египтянин) и царствовали в долине Нила.
Всем известны фотографии одного из чудес света — грандиозные конусы египетских пирамид, усыпальниц фараонов и каменное изваяние их стража — Сфинкса. Взгляд его, кажется, устремлен далеко в прошлое, во мглу тысячелетий, в те времена, когда по берегам Нила жили древние египтяне. Древний Египет до сих пор во многом остается загадочной страной. Ее называют «даром Нила», потому что без разливов этой реки жизнь здесь была бы невозможна. В тех местах очень жарко, солнце палит беспощадно, дождей почти не бывает. Но каждый год разливается Нил, оставляя, после того как возвращается в свои берега, слой плодородного ила, на котором вот уже много тысячелетий выращиваются обильные урожаи.
Древние египтяне были великими строителями. До сих пор поражают воображение руины грандиозных храмов богам, которые, как они верили, создали небо, и землю, и воду, управляют знойными, всеиссушающими ветрами пустыни. Растения и плодородие, любовь и ненависть, мрак и свет, болезни и смерть — все имело своих богов и духов.
Богов своих египтяне изображали в виде животных и птиц или людей с головами птиц или животных. Мифы о них возникли еще в те незапамятные времена, когда на месте пирамид была ровная, как стол, пустыня, а на месте Сфинкса — скала желтоватого песчаника. Лишь сложившаяся глубокая вера в богов позже могла подвигнуть многие поколения людей на строительство грандиозных храмов и усыпальниц. Мифы о богах и их деяниях — добрых и злых — египтяне записывали на свитках папируса, вырезали на камнях храмов, изображали на стенах подземных усыпальниц. Всего 200 лет назад французский ученый Ж. Ф. Шампольон сумел расшифровать древнеегипетские иероглифы и вернуть из забытья мифы, легенды, сказания древней цивилизации.
Многих богов египтяне страшились, потому что они, как и все силы природы, были жестоки к людям. А некоторых, слывших добрыми помощниками и защитниками, очень любили.
Боги сначала жили среди людей (в это свято верил каждый египтянин) и царствовали в долине Нила.
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Как боги играли в шашки
Нут была богиней неба. Она нередко перевоплощалась, как все боги. Больше всего ей нравился облик коровы. Ногами она опиралась о края земли. Ночью под ее брюхом роились звезды, ее дети, а между ними двигался серебряный диск луны. Днем по небесному Нилу на лодке проплывал бог солнца Ра, сопровождаемый многочисленной свитой.
Голову Нут украшали крутые рога, которые были прекраснее самой затейливой прически. Ра нравилось время от времени выходить из лодки и отдыхать, сидя между ее рогами. Однажды, отдохнув, Ра поплыл по пути к вечеру. А Нут непочтительно махнула хвостом. Это очень задело бога солнца, он страшно разгневался и призвал бога мудрости Тота, который вел счет дням и записывал указы Ра.
- Отныне на все 360 дней в году Нут лишается счастья материнства! — воскликнул Ра (а дней в году в то время было именно столько).
Тот записал указ, заклеил его в, конверт, я сим превратился в птицу ибис, взлетел к уху Нут и сообщил ей эту печальную новость. От горя из глаз Нут хлынули слезы и пролились ливнем на землю. Ведь она мечтала быть матерью не только звезд, а и богов.
— Не печалься, Нут, я помогу тебе. Любой указ можно обойти хитростью.
Тот спустился к богине луны, которая днем очень скучала, и предложил ей сыграть в шашки. Богиня с радостью согласилась, но... партию проиграла.
— Чем же я расплачусь с тобою?
— А ты отдай мне самую малость своего времени, такую, чтобы Ра даже не заметил.
Луна заплатила двадцатью минутами света, надеясь назавтра отыграться. Но разве можно обыграть бога мудрости в шашки! Долг луны рос. Минуты складывались в часы, часы в дни. И когда они закончили 360-ю партию, выигрыш Тота составил целых пять суток! Он забрал свой выигрыш, превратился в ибиса и подлетел к уху Нут:
— Вот тебе пять дней. Теперь ты можешь создать богов.
И Нут создала двух братьев — Осириса и Сета и двух сестер — Исиду и Нефтиду, которые конечно же стали богами. Ра пришлось смириться. Ведь игра была честной, и эти дни по праву принадлежали богу мудрости. Бог солнца простил Нут и снова время от времени стал отдыхать между ее рогами.
С тех пор лунный год укоротился и стал равным 355 дням. А к солнечному году добавились пять дней, посвященных Тоту.
Нут была богиней неба. Она нередко перевоплощалась, как все боги. Больше всего ей нравился облик коровы. Ногами она опиралась о края земли. Ночью под ее брюхом роились звезды, ее дети, а между ними двигался серебряный диск луны. Днем по небесному Нилу на лодке проплывал бог солнца Ра, сопровождаемый многочисленной свитой.
Голову Нут украшали крутые рога, которые были прекраснее самой затейливой прически. Ра нравилось время от времени выходить из лодки и отдыхать, сидя между ее рогами. Однажды, отдохнув, Ра поплыл по пути к вечеру. А Нут непочтительно махнула хвостом. Это очень задело бога солнца, он страшно разгневался и призвал бога мудрости Тота, который вел счет дням и записывал указы Ра.
- Отныне на все 360 дней в году Нут лишается счастья материнства! — воскликнул Ра (а дней в году в то время было именно столько).
Тот записал указ, заклеил его в, конверт, я сим превратился в птицу ибис, взлетел к уху Нут и сообщил ей эту печальную новость. От горя из глаз Нут хлынули слезы и пролились ливнем на землю. Ведь она мечтала быть матерью не только звезд, а и богов.
— Не печалься, Нут, я помогу тебе. Любой указ можно обойти хитростью.
Тот спустился к богине луны, которая днем очень скучала, и предложил ей сыграть в шашки. Богиня с радостью согласилась, но... партию проиграла.
— Чем же я расплачусь с тобою?
— А ты отдай мне самую малость своего времени, такую, чтобы Ра даже не заметил.
Луна заплатила двадцатью минутами света, надеясь назавтра отыграться. Но разве можно обыграть бога мудрости в шашки! Долг луны рос. Минуты складывались в часы, часы в дни. И когда они закончили 360-ю партию, выигрыш Тота составил целых пять суток! Он забрал свой выигрыш, превратился в ибиса и подлетел к уху Нут:
— Вот тебе пять дней. Теперь ты можешь создать богов.
И Нут создала двух братьев — Осириса и Сета и двух сестер — Исиду и Нефтиду, которые конечно же стали богами. Ра пришлось смириться. Ведь игра была честной, и эти дни по праву принадлежали богу мудрости. Бог солнца простил Нут и снова время от времени стал отдыхать между ее рогами.
С тех пор лунный год укоротился и стал равным 355 дням. А к солнечному году добавились пять дней, посвященных Тоту.
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Братья — враги
Боги жили среди людей и царствовали над ними. Они были бессмертны, но власть передавали по наследству. И вот пришло время царствовать над людьми Осирису и Сету. Боги поделили между ними землю тик. Осирису они отдали долину Нила, насоленную дикими людьми, которые ничего по умели делать, кроме как охотиться на зверей и драться друг с другом. Пленных они убивали, а потом поедали. Из великой реки они извлекали только одну пользу — пили воду и не догадывались, какие живительные силы таились в мутной воде и иле, который каждый год приносил Нил из своих верховий. Вот какое царство досталось Осирису»
Сет стал властителем всех «чужих стран» - огромных пространств по обе стороны долины Нила. Там были жаркие, безводные песчаные и каменистые пустыни, из которых в долину Нила прилетали знойные ветры-суховеи. Там, где сквозь скудную землю пробивалась трава и вырастали деревья, гуляли антилопы и жирафы, а еще ослы и свиньи. Все боги считали свинью отвратительным животным, а Сет сделал ее священной. Но больше всего ему нравились ослы. Он даже голову свою превратил в ослиную. Так и ходил по земле — длинный, худой, с ослиной мордой, «украшенной» длинными ушами.
Пока люди были такими же дикими, как животные, Сет не завидовал Осирису.
Осирис был добрым и мудрым царем. Он убедил людей в том, что нет ничего отвратительнее людоедства. Потом засеял принесенный Нилом ил семенами злаков, собрал урожай и испек хлебы. И люди научились у него земледелию. Бог-царь помог им приручить животных, выращивать плодовые деревья и виноградники. А для того чтобы люди не бродили по земле, как дикие звери, он научил их строить дома. У людей появился достаток, и им захотелось веселиться. Для этого Осирис придумал музыкальные инструменты и танцы. А чтобы веселье было полным, Осирис обучил людей из винограда давить вино, а из ячменя варить пиво.
Но как только жизнь в речной долине стала лучше и богаче, чем в пустыне, Сет стал им завидовать и задумал отобрать царство у Осириса. А Осирис ничего не подозревал. Он любил сидеть в саду с виноградной лозой в руках. Добрый бог был занят теперь обучением людей тому, как с помощью трав лечить болезни. Люди чаще всего слышали только голос Осириса, не видя его самого, потому что в отличие от смуглых жителей долины у бога была кожа цвета листьев, деревьев, злаков и трав — зеленая.
Боги жили среди людей и царствовали над ними. Они были бессмертны, но власть передавали по наследству. И вот пришло время царствовать над людьми Осирису и Сету. Боги поделили между ними землю тик. Осирису они отдали долину Нила, насоленную дикими людьми, которые ничего по умели делать, кроме как охотиться на зверей и драться друг с другом. Пленных они убивали, а потом поедали. Из великой реки они извлекали только одну пользу — пили воду и не догадывались, какие живительные силы таились в мутной воде и иле, который каждый год приносил Нил из своих верховий. Вот какое царство досталось Осирису»
Сет стал властителем всех «чужих стран» - огромных пространств по обе стороны долины Нила. Там были жаркие, безводные песчаные и каменистые пустыни, из которых в долину Нила прилетали знойные ветры-суховеи. Там, где сквозь скудную землю пробивалась трава и вырастали деревья, гуляли антилопы и жирафы, а еще ослы и свиньи. Все боги считали свинью отвратительным животным, а Сет сделал ее священной. Но больше всего ему нравились ослы. Он даже голову свою превратил в ослиную. Так и ходил по земле — длинный, худой, с ослиной мордой, «украшенной» длинными ушами.
Пока люди были такими же дикими, как животные, Сет не завидовал Осирису.
Осирис был добрым и мудрым царем. Он убедил людей в том, что нет ничего отвратительнее людоедства. Потом засеял принесенный Нилом ил семенами злаков, собрал урожай и испек хлебы. И люди научились у него земледелию. Бог-царь помог им приручить животных, выращивать плодовые деревья и виноградники. А для того чтобы люди не бродили по земле, как дикие звери, он научил их строить дома. У людей появился достаток, и им захотелось веселиться. Для этого Осирис придумал музыкальные инструменты и танцы. А чтобы веселье было полным, Осирис обучил людей из винограда давить вино, а из ячменя варить пиво.
Но как только жизнь в речной долине стала лучше и богаче, чем в пустыне, Сет стал им завидовать и задумал отобрать царство у Осириса. А Осирис ничего не подозревал. Он любил сидеть в саду с виноградной лозой в руках. Добрый бог был занят теперь обучением людей тому, как с помощью трав лечить болезни. Люди чаще всего слышали только голос Осириса, не видя его самого, потому что в отличие от смуглых жителей долины у бога была кожа цвета листьев, деревьев, злаков и трав — зеленая.
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Заговор Сета
Сет все время думал о том, как погубить своего брата Осириса и завладеть его царством. А тем временем пустыня становилась все пустыннее» В оазисах высыхали источники. Никли пальмы и кустарники. Антилопы, жирафы и даже ослы и свиньи бежали поближе к Нилу.
...Однажды Осирис совершил поход в Азию. Вернулся он с богатыми дарами и знаниями о том, как живут боги и люди в дальних странах. Он решил задать пир на весь мир. Пригласил на праздник и Сета.
А в ослиной голове брата созрел коварный план. Сет подослал к Осирису одного из своих духов, и тот незаметно измерил рост Осириса. И закипела тайная работа. Духи сделали сундук точно по фигуре Осириса. Снаружи ящик покрыли красивыми рисунками и драгоценными каменьями. Вот с таким «сувениром» Сет в сопровождении семидесяти двух сообщников-духов явился на пир к брату. Когда все развеселились, Сет предложил собравшимся:
— Давайте устроим игру. Пусть каждый попробует лечь в этот ящик. Кому он окажется впору, тот и получит его в подарок.
Одним гостям он был слишком мал, другим — велик. Наконец пришел черед Осириса. Не подозревая злого умысла, он лег в этот сундук-саркофаг. Сет и его сообщники сразу захлопнули крышку, обвязали саркофаг прочными веревками и бросили в реку!
А Сет тут же уселся на трон Осириса.
Когда мужчины начинают жестоко враждовать, женщинам остается только одно — горько оплакивать погибших. Залилась горькими слезами Исида, жена и сестра Осириса, верная помощница во Всех его добрых делах. Вместе с нею плакала Нефтида. Она была женою Сета, но боялась его. А Осириса любила.
Но недолго пришлось плакать Исиде. Злой братец решил расправиться и с нею. Пришлось Исиде бежать. Она спряталась в дельте Нила, среди болот, в гуще тростников и папирусов. Ее сердце жгли два желания — найти тело любимого мужа и отомстить за него Сету.
Сет все время думал о том, как погубить своего брата Осириса и завладеть его царством. А тем временем пустыня становилась все пустыннее» В оазисах высыхали источники. Никли пальмы и кустарники. Антилопы, жирафы и даже ослы и свиньи бежали поближе к Нилу.
...Однажды Осирис совершил поход в Азию. Вернулся он с богатыми дарами и знаниями о том, как живут боги и люди в дальних странах. Он решил задать пир на весь мир. Пригласил на праздник и Сета.
А в ослиной голове брата созрел коварный план. Сет подослал к Осирису одного из своих духов, и тот незаметно измерил рост Осириса. И закипела тайная работа. Духи сделали сундук точно по фигуре Осириса. Снаружи ящик покрыли красивыми рисунками и драгоценными каменьями. Вот с таким «сувениром» Сет в сопровождении семидесяти двух сообщников-духов явился на пир к брату. Когда все развеселились, Сет предложил собравшимся:
— Давайте устроим игру. Пусть каждый попробует лечь в этот ящик. Кому он окажется впору, тот и получит его в подарок.
Одним гостям он был слишком мал, другим — велик. Наконец пришел черед Осириса. Не подозревая злого умысла, он лег в этот сундук-саркофаг. Сет и его сообщники сразу захлопнули крышку, обвязали саркофаг прочными веревками и бросили в реку!
А Сет тут же уселся на трон Осириса.
Когда мужчины начинают жестоко враждовать, женщинам остается только одно — горько оплакивать погибших. Залилась горькими слезами Исида, жена и сестра Осириса, верная помощница во Всех его добрых делах. Вместе с нею плакала Нефтида. Она была женою Сета, но боялась его. А Осириса любила.
Но недолго пришлось плакать Исиде. Злой братец решил расправиться и с нею. Пришлось Исиде бежать. Она спряталась в дельте Нила, среди болот, в гуще тростников и папирусов. Ее сердце жгли два желания — найти тело любимого мужа и отомстить за него Сету.
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Детство Гора
Исида построила себе тайное жилище — шалаш, к которому можно было добраться по тайным протокам на папирусной лодке. Ведь зубастые крокодилы не трогали лодки, сплетенные из папируса. В тайном своем пристанище потрясенная горем богиня раньше времени родила сына и назвала его Гор.
В египетских мифах боги предстают великими и могучими, как будто, только родившись, они сразу становились взрослыми. И лишь о Горе известно, что случалось с ним, когда он был ребенком. Островок, на котором его прятала Исида, был так мал, что ему негде было бегать. Поэтому у Гора в детстве были слабые ножки. И даже став взрослым, он не любил подолгу ходить, а предпочитал передвигаться верхом на коне.
Исиде, занятой поиском тела любимого супруга, приходилось надолго покидать тростниковое жилище. В ее отсутствие за мальчиком присматривала богиня Севера. Но у нее было много своих дел. Мальчик часто оставался голодным. И вместо материнской груди ему приходилось сосать свой пальчик. И даже взрослого Гора художники изображали с пальцем у рта. Такая сохранилась у него привычка.
Однажды, возвратившись в укрытие, Исида застала своего маленького сына распростертым на земле, безжизненным и неподвижным. Его ужалил скорпион! Исида бросилась на колени и обратилась с молитвой о помощи к богу солнца Ра. Бог внял ее мольбам, остановил свой небесный корабль и послал на землю мудрого Тота, чтобы он обучил Исиду заклинанию, с помощью которого можно возвратить к жизни сына. Исида повторила могучее заклинание. Яд тут же вышел из тела Гора, в ноздри вошел воздух, и он ожил.
После этого доброго дела Тот вознесся на небо, занял свое место на барке солнца, и блестящий кортеж богов вновь понесся с криками ликования по небесному Нилу.
А Гор научился метко бросать гарпун, поражая речных чудовищ. Силой наливались его мышцы. Мудростью наполнялась голова. Он готовился к тому, чтобы отомстить за отца и по праву прямого наследника вернуть себе царскую власть над Египтом.
Злому Сету так и не удалось обнаружить тайное убежище Исиды.
Исида построила себе тайное жилище — шалаш, к которому можно было добраться по тайным протокам на папирусной лодке. Ведь зубастые крокодилы не трогали лодки, сплетенные из папируса. В тайном своем пристанище потрясенная горем богиня раньше времени родила сына и назвала его Гор.
В египетских мифах боги предстают великими и могучими, как будто, только родившись, они сразу становились взрослыми. И лишь о Горе известно, что случалось с ним, когда он был ребенком. Островок, на котором его прятала Исида, был так мал, что ему негде было бегать. Поэтому у Гора в детстве были слабые ножки. И даже став взрослым, он не любил подолгу ходить, а предпочитал передвигаться верхом на коне.
Исиде, занятой поиском тела любимого супруга, приходилось надолго покидать тростниковое жилище. В ее отсутствие за мальчиком присматривала богиня Севера. Но у нее было много своих дел. Мальчик часто оставался голодным. И вместо материнской груди ему приходилось сосать свой пальчик. И даже взрослого Гора художники изображали с пальцем у рта. Такая сохранилась у него привычка.
Однажды, возвратившись в укрытие, Исида застала своего маленького сына распростертым на земле, безжизненным и неподвижным. Его ужалил скорпион! Исида бросилась на колени и обратилась с молитвой о помощи к богу солнца Ра. Бог внял ее мольбам, остановил свой небесный корабль и послал на землю мудрого Тота, чтобы он обучил Исиду заклинанию, с помощью которого можно возвратить к жизни сына. Исида повторила могучее заклинание. Яд тут же вышел из тела Гора, в ноздри вошел воздух, и он ожил.
После этого доброго дела Тот вознесся на небо, занял свое место на барке солнца, и блестящий кортеж богов вновь понесся с криками ликования по небесному Нилу.
А Гор научился метко бросать гарпун, поражая речных чудовищ. Силой наливались его мышцы. Мудростью наполнялась голова. Он готовился к тому, чтобы отомстить за отца и по праву прямого наследника вернуть себе царскую власть над Египтом.
Злому Сету так и не удалось обнаружить тайное убежище Исиды.
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Безутешная вдова
Верная, любящая жена, Исида облачилась в траурные одежды, в знак горя срезала прядь волос и стала бродить по Египту в поисках тела Осириса. В пути ее сопровождали семь скорпионов. Однажды вечером усталая богиня подошла к одному дому. Но встретившая ее женщина, увидев скорпионов, в страхе захлопнула дверь. Один из скорпионов разозлился за такое неуважение женщины к богине, пролез в щелку, смертельно ужалил ее сына. Но Исида сама уже испытала подобное горе. Тронутая причитаниями женщины, возложила руки на ее сына, произнесла заклинание, и мальчик ожил. С тех пор Исида стала любимой богиней всех матерей и покровительницей новорожденных.
А сундук с телом Осириса воды Нила вынесли в море. Он долго плавал по волнам, пока течение не прибило его к берегу далеко от Египта, у города Библа. Сундук удержали у берега ветви кустарника. На этом месте выросло дерево, скрывшее сундук в своем стволе. Местный царь, пораженный величием дерева, приказал срубить его и сделать из ствола опору для дворца. Он и не подозревал о том, что в стволе заключен сундук с телом Осириса.
Но сердце любящей Исиды догадалось об этом. Она в бедной одежде отправилась в Библ, села у колодца и стала горько плакать. К колодцу подошли служанки царицы. Исида приветливо поздоровалась с ними, расчесала им волосы, пронизав их чудесным запахом своего божественного тела. Увидев ставшие такими прекрасными косы служанок, царица велела позвать чужестранку. Так Исида проникла во дворец царя.
Она открылась властителю и попросила отдать ей чудесное дерево. Царь не посмел перечить, позволил извлечь сундук, помог перенести его в лодку и даже послал вместе с нею в плавание своего старшего сына. Но это было роковое для судьбы юноши решение.
Как только лодка отплыла, Исида открыла крышку сундука, припала лицом к лицу мужа, стала целовать его и рыдать. Не знавший о том, что спрятано в сундуке, юноша из любопытства подошел к Исиде и заглянул через ее плечо. Богиня бросила такой гневный взгляд на юношу, который вмешался в ее горе, что тот от страха упал в море и утонул...
Исида сама привела лодку в дельту Нила. Тщательно запрятала сундук в тростниковых зарослях и поспешила в свое тайное гнездо, чтобы повидать Гора.
А в этих местах Сет, убийца Осириса, охотился на вепря. Он гнался за зверем напролом, через густые заросли и... наткнулся на сундук. Сет узнал его, открыл крышку, разрубил тело Осириса на 14 частей и разбросал их на все четыре стороны. Так злой бог совершил еще одно преступление, теперь уже над телом мертвого брата.
Верная, любящая жена, Исида облачилась в траурные одежды, в знак горя срезала прядь волос и стала бродить по Египту в поисках тела Осириса. В пути ее сопровождали семь скорпионов. Однажды вечером усталая богиня подошла к одному дому. Но встретившая ее женщина, увидев скорпионов, в страхе захлопнула дверь. Один из скорпионов разозлился за такое неуважение женщины к богине, пролез в щелку, смертельно ужалил ее сына. Но Исида сама уже испытала подобное горе. Тронутая причитаниями женщины, возложила руки на ее сына, произнесла заклинание, и мальчик ожил. С тех пор Исида стала любимой богиней всех матерей и покровительницей новорожденных.
А сундук с телом Осириса воды Нила вынесли в море. Он долго плавал по волнам, пока течение не прибило его к берегу далеко от Египта, у города Библа. Сундук удержали у берега ветви кустарника. На этом месте выросло дерево, скрывшее сундук в своем стволе. Местный царь, пораженный величием дерева, приказал срубить его и сделать из ствола опору для дворца. Он и не подозревал о том, что в стволе заключен сундук с телом Осириса.
Но сердце любящей Исиды догадалось об этом. Она в бедной одежде отправилась в Библ, села у колодца и стала горько плакать. К колодцу подошли служанки царицы. Исида приветливо поздоровалась с ними, расчесала им волосы, пронизав их чудесным запахом своего божественного тела. Увидев ставшие такими прекрасными косы служанок, царица велела позвать чужестранку. Так Исида проникла во дворец царя.
Она открылась властителю и попросила отдать ей чудесное дерево. Царь не посмел перечить, позволил извлечь сундук, помог перенести его в лодку и даже послал вместе с нею в плавание своего старшего сына. Но это было роковое для судьбы юноши решение.
Как только лодка отплыла, Исида открыла крышку сундука, припала лицом к лицу мужа, стала целовать его и рыдать. Не знавший о том, что спрятано в сундуке, юноша из любопытства подошел к Исиде и заглянул через ее плечо. Богиня бросила такой гневный взгляд на юношу, который вмешался в ее горе, что тот от страха упал в море и утонул...
Исида сама привела лодку в дельту Нила. Тщательно запрятала сундук в тростниковых зарослях и поспешила в свое тайное гнездо, чтобы повидать Гора.
А в этих местах Сет, убийца Осириса, охотился на вепря. Он гнался за зверем напролом, через густые заросли и... наткнулся на сундук. Сет узнал его, открыл крышку, разрубил тело Осириса на 14 частей и разбросал их на все четыре стороны. Так злой бог совершил еще одно преступление, теперь уже над телом мертвого брата.
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Вторая жизнь Осириса
Исида оплакивала обезображенные останки Осириса:
- Прекрасный юноша, вернись в свой дом! Вернись к сестре своей, к жене своей! — причитала богиня. — Я зову тебя и плачу так, что мой плач слышен на небесах, но ты не слышишь голоса моего. Но я сестра твоя, которую ты возлюбил на земле. Ведь любил ты одну меня, брат мой, о брат мой!..
Боги услышали плач Исиды. Мудрейший Тот, став птицей ибисом, прилетел сам. А бог солнца Ра послал к ней покровителя мертвых Анубиса, у которого была голова черного шакала. Здесь же был и юный Гор, в сердце которого все жарче разгоралась жажда мести за отца. Анубис с их помощью вновь сложил тело Осириса, набальзамировал, спеленал полотняными повязками и совершил над ним обряды, которые с тех пор отправляли над умершими египтяне. А Исида, превратившись в птицу, взмахнула крыльями, взметнула плодородный ил, ставший пылью, и это вдохнуло в Осириса вторую жизнь.
Но самый добрый и любимый людьми царь и бог не захотел оставаться на земле. Он стал править в царстве мертвых. Отныне его величали Господином подземного мира, Хозяином вечности и Владыкой умерших, а черный шакал Анубис стал его первым помощником, который взвешивает сердца на весах справедливости, после чего умершие получали вечную жизнь в награду за добродетель или кару за грехи свои.
Египтяне видели в воскрешении Осириса залог вечной жизни. Мумифицировали умершего, думая, что и он, как Осирис, возродится в другом мире. И даже называли усопшего «Осирис».
Крестьяне верили в то, что, засевая зерна В борозду и засыпая их землей, они погребают Осириса. Зелень всходов превращалась в наполненные зерном нового урожая колосья пшеницы, ячменя — это, верили они, второе рождение Осириса. Радость урожая омрачалась мыслью о том, что ради него приходится срезать серпом колосья, а значит, терзать зеленое тело любимого бога. Поэтому египетские жрецы, следуя древнему обычаю, били себя в грудь и громко причитали над первым срезанным снопом, обращаясь с мольбой к Исиде не гневаться за то, что люди вынуждены серпами ранить ее любимого брата и супруга.
Вот так сопровождали сев и жатву радость и печаль. Так продолжалось в течение тысяч лет, пока был жив миф об Осирисе.
Исида оплакивала обезображенные останки Осириса:
- Прекрасный юноша, вернись в свой дом! Вернись к сестре своей, к жене своей! — причитала богиня. — Я зову тебя и плачу так, что мой плач слышен на небесах, но ты не слышишь голоса моего. Но я сестра твоя, которую ты возлюбил на земле. Ведь любил ты одну меня, брат мой, о брат мой!..
Боги услышали плач Исиды. Мудрейший Тот, став птицей ибисом, прилетел сам. А бог солнца Ра послал к ней покровителя мертвых Анубиса, у которого была голова черного шакала. Здесь же был и юный Гор, в сердце которого все жарче разгоралась жажда мести за отца. Анубис с их помощью вновь сложил тело Осириса, набальзамировал, спеленал полотняными повязками и совершил над ним обряды, которые с тех пор отправляли над умершими египтяне. А Исида, превратившись в птицу, взмахнула крыльями, взметнула плодородный ил, ставший пылью, и это вдохнуло в Осириса вторую жизнь.
Но самый добрый и любимый людьми царь и бог не захотел оставаться на земле. Он стал править в царстве мертвых. Отныне его величали Господином подземного мира, Хозяином вечности и Владыкой умерших, а черный шакал Анубис стал его первым помощником, который взвешивает сердца на весах справедливости, после чего умершие получали вечную жизнь в награду за добродетель или кару за грехи свои.
Египтяне видели в воскрешении Осириса залог вечной жизни. Мумифицировали умершего, думая, что и он, как Осирис, возродится в другом мире. И даже называли усопшего «Осирис».
Крестьяне верили в то, что, засевая зерна В борозду и засыпая их землей, они погребают Осириса. Зелень всходов превращалась в наполненные зерном нового урожая колосья пшеницы, ячменя — это, верили они, второе рождение Осириса. Радость урожая омрачалась мыслью о том, что ради него приходится срезать серпом колосья, а значит, терзать зеленое тело любимого бога. Поэтому египетские жрецы, следуя древнему обычаю, били себя в грудь и громко причитали над первым срезанным снопом, обращаясь с мольбой к Исиде не гневаться за то, что люди вынуждены серпами ранить ее любимого брата и супруга.
Вот так сопровождали сев и жатву радость и печаль. Так продолжалось в течение тысяч лет, пока был жив миф об Осирисе.
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Несправедливое решение
По праву сильного Сет царствовал в Египте. Но вырос и возмужал Гор — законный наследник Осириса. Он обратился к суду богов в поисках справедливости: сан царя должен принадлежать ему, Гору.
— Гор прав миллион раз, отдадим корону Гору, — сказал мудрый Тот.
— Пусть Тот возложит корону на его главу, — предложил бог воздуха Шу.
Крик радости вырвался из груди Исиды.
Но верховный судья Ра страшно рассердился, потому что желание его заключалось в том, чтобы оставить корону у Сета, хоть это и было несправедливо. И Сет, почувствовав поддержку Ра, закричал:
— Я готов сразиться с Гором. Кто победит — тот царь!
— Так мы не распознаем неправого. Мне ясно: право на стороне Гора, —возразил Тот.
— Сан царя слишком высок для этого юноши, — сказал Ра.
— Ты не по-божески решаешь! — дружно закричали боги.
Ра обиделся, ушел в свою беседку и лег на спину. И богам пришлось отправиться по своим жилищам. Так сорвалось собрание суда. И у богов, так же как у бравших с них пример людей, суд был далеко не всегда скорым и правым.
Тяжба Сета и Гора тянулась целых... восемьдесят лет. Вот как долго справедливость не могла победить силу. Силою своею и поддержкой Ра злой и хитрый Сет пользовался постоянно. Недовольный строптивыми богами, он закричал однажды:
— Как схвачу я мой тяжелый скипетр и стану убивать каждый день по одному из вас!
Ра даже не приструнил раскричавшегося Сета. А боги испугались. Лишь Исида обрушила гневные упреки на несправедливого Ра и на пугливых богов. Сет разгневался пуще прежнего:
— Клянусь владыкой вселенной, —кричал он, — я не буду участвовать в этом суде, пока Исида находится в нем!
И что же решил Ра? Нет, он не выгнал из Зала справедливости распоясавшегося нахала, а повелел всем богам:
— Переправляйтесь на Срединный остров, там продолжим суд, а перевозчику Анти скажите: «Не переправляй ни одной женщины, похожей на Исиду».
Вот какое несправедливое решение принял Ра. А Исида сначала заплакала от горя: ведь боги, уставшие от долгой тяжбы, могут согласиться с несправедливым решением, когда ее не будет. Ради сына она была готова на все и решила хитростью проникнуть на Срединный остров.
По праву сильного Сет царствовал в Египте. Но вырос и возмужал Гор — законный наследник Осириса. Он обратился к суду богов в поисках справедливости: сан царя должен принадлежать ему, Гору.
— Гор прав миллион раз, отдадим корону Гору, — сказал мудрый Тот.
— Пусть Тот возложит корону на его главу, — предложил бог воздуха Шу.
Крик радости вырвался из груди Исиды.
Но верховный судья Ра страшно рассердился, потому что желание его заключалось в том, чтобы оставить корону у Сета, хоть это и было несправедливо. И Сет, почувствовав поддержку Ра, закричал:
— Я готов сразиться с Гором. Кто победит — тот царь!
— Так мы не распознаем неправого. Мне ясно: право на стороне Гора, —возразил Тот.
— Сан царя слишком высок для этого юноши, — сказал Ра.
— Ты не по-божески решаешь! — дружно закричали боги.
Ра обиделся, ушел в свою беседку и лег на спину. И богам пришлось отправиться по своим жилищам. Так сорвалось собрание суда. И у богов, так же как у бравших с них пример людей, суд был далеко не всегда скорым и правым.
Тяжба Сета и Гора тянулась целых... восемьдесят лет. Вот как долго справедливость не могла победить силу. Силою своею и поддержкой Ра злой и хитрый Сет пользовался постоянно. Недовольный строптивыми богами, он закричал однажды:
— Как схвачу я мой тяжелый скипетр и стану убивать каждый день по одному из вас!
Ра даже не приструнил раскричавшегося Сета. А боги испугались. Лишь Исида обрушила гневные упреки на несправедливого Ра и на пугливых богов. Сет разгневался пуще прежнего:
— Клянусь владыкой вселенной, —кричал он, — я не буду участвовать в этом суде, пока Исида находится в нем!
И что же решил Ра? Нет, он не выгнал из Зала справедливости распоясавшегося нахала, а повелел всем богам:
— Переправляйтесь на Срединный остров, там продолжим суд, а перевозчику Анти скажите: «Не переправляй ни одной женщины, похожей на Исиду».
Вот какое несправедливое решение принял Ра. А Исида сначала заплакала от горя: ведь боги, уставшие от долгой тяжбы, могут согласиться с несправедливым решением, когда ее не будет. Ради сына она была готова на все и решила хитростью проникнуть на Срединный остров.
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
ЛЕГЕНДЫ И МИФЫ О РАСТЕНИЯХ
Анютины глазки /Viola/...
С древних времён анютины глазки символизировали верность в любви. У многих народов есть обычаи, связанные с этими цветами. Например, польские девушки дарили возлюбленному анютины глазки, если тот надолго уезжал. Это символизировало сохранение верности и любви дарившей. Не случайно и во Франции трёхцветные фиалки называли "цветами на память". В Англии они были "сердечной усладой", их преподносили друг другу возлюбленные 14 февраля - в День святого Валентина.
По русской легенде, в трехцветных лепестках анютиных глазок отразились три периода жизни девочки Анюты с добрым сердцем и доверчивыми лучистыми глазами. Жила она в деревне, каждому слову верила, любому поступку находила оправдание. Но на беду свою повстречала коварного обольстителя, который клятвенными заверениями разбудил в девушке первую любовь. Всем сердцем потянулась Анюта к юноше, а юноша испугался: заспешил в дорогу по неотложным делам, обещая непременно вернуться к своей избраннице. Долго смотрела Анюта на дорогу, ожидая любимого, и тихо угасала от тоски. А когда погибла, на месте ее погребения появились цветы, в трехцветных лепестках которых отразились надежда, удивление и печаль.
Древние греки происхождение анютиных глазок связывали с дочерью аргосского царя Ио, которая всем сердцем полюбила Зевса, за что ревнивой женой его, богиней Герой, была превращена в корову. Чтобы как-то скрасить жизнь своей возлюбленной, Зевс вырастил цветы анютины глазки, которые символизировали любовный треугольник и, с одной стороны, приравнивали простую смертную к богине, а с другой - сохраняли в ней веру, что проклятие Геры не вечно.
В римской мифологии эти цветы связаны с образом Венеры. Римляне верили, что в анютины глазки боги превратили мужчин, которые тайно подсматривали за купающейся богиней любви. А, боги этого не любят.
Существует еще одна легенда о происхождении этих цветов: брат и сестра, разлученные еще в младенчестве, встречаются уже юными, а встретив, влюбляются в друг друга, и вступают в брак по закону, но спустя какое-то время, молодые муж и жена узнав о своем кровном родстве, в ужасе от случившегося, решают превратиться в необычный двухцветных цветок, который на Беларуси так и зовется “братки”.
Анютины глазки /Viola/...
С древних времён анютины глазки символизировали верность в любви. У многих народов есть обычаи, связанные с этими цветами. Например, польские девушки дарили возлюбленному анютины глазки, если тот надолго уезжал. Это символизировало сохранение верности и любви дарившей. Не случайно и во Франции трёхцветные фиалки называли "цветами на память". В Англии они были "сердечной усладой", их преподносили друг другу возлюбленные 14 февраля - в День святого Валентина.
По русской легенде, в трехцветных лепестках анютиных глазок отразились три периода жизни девочки Анюты с добрым сердцем и доверчивыми лучистыми глазами. Жила она в деревне, каждому слову верила, любому поступку находила оправдание. Но на беду свою повстречала коварного обольстителя, который клятвенными заверениями разбудил в девушке первую любовь. Всем сердцем потянулась Анюта к юноше, а юноша испугался: заспешил в дорогу по неотложным делам, обещая непременно вернуться к своей избраннице. Долго смотрела Анюта на дорогу, ожидая любимого, и тихо угасала от тоски. А когда погибла, на месте ее погребения появились цветы, в трехцветных лепестках которых отразились надежда, удивление и печаль.
Древние греки происхождение анютиных глазок связывали с дочерью аргосского царя Ио, которая всем сердцем полюбила Зевса, за что ревнивой женой его, богиней Герой, была превращена в корову. Чтобы как-то скрасить жизнь своей возлюбленной, Зевс вырастил цветы анютины глазки, которые символизировали любовный треугольник и, с одной стороны, приравнивали простую смертную к богине, а с другой - сохраняли в ней веру, что проклятие Геры не вечно.
В римской мифологии эти цветы связаны с образом Венеры. Римляне верили, что в анютины глазки боги превратили мужчин, которые тайно подсматривали за купающейся богиней любви. А, боги этого не любят.
Существует еще одна легенда о происхождении этих цветов: брат и сестра, разлученные еще в младенчестве, встречаются уже юными, а встретив, влюбляются в друг друга, и вступают в брак по закону, но спустя какое-то время, молодые муж и жена узнав о своем кровном родстве, в ужасе от случившегося, решают превратиться в необычный двухцветных цветок, который на Беларуси так и зовется “братки”.
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Легенда о белой орхидее
Юноша по имени Жуан получил королевский приказ, найти в джунглях Южной Америки редкую орхидею экзотического цвета для украшения дворца. Поиски оказались опасными и трудными и несколько недель спустя, в бреду и лихорадке, полуживой, Жуан добрался до деревни. Деревенские жители дали ему кров в небольшой деревенской церквушке и позаботились о нем, как смогли. Когда Жуан пришел в себя, он был изумлен, увидев великолепную белую орхидею, растущую прямо на кресте церковной крыши. Он попросил священника отдать ему это растение, но получил твердый отказ. Священник пояснил это, тем, что во времена страшного голода, которые сопровождались длительной засухой, деревенские жители начали колебаться в своей христианской вере. И чтобы вернуть назад жителей деревни от их язычества священник пообещал, что дожди наступят, как только жители деревни пожертвуют храму их наиболее ценную вещь. Поверив священнику люди принесли великолепную орхидею, которую они сняли с алтаря своих языческих богов и прикрепили на церковный крест. Как только они это сделали, небо затянулось тяжелыми тучами, и начался ливень. Когда гроза закончилась, деревенские жители с удивлением заметили, что дождь смыл всю окраску с лепестков орхидеи и теперь цветы стали белыми и прозрачными, как луна.
Юноша по имени Жуан получил королевский приказ, найти в джунглях Южной Америки редкую орхидею экзотического цвета для украшения дворца. Поиски оказались опасными и трудными и несколько недель спустя, в бреду и лихорадке, полуживой, Жуан добрался до деревни. Деревенские жители дали ему кров в небольшой деревенской церквушке и позаботились о нем, как смогли. Когда Жуан пришел в себя, он был изумлен, увидев великолепную белую орхидею, растущую прямо на кресте церковной крыши. Он попросил священника отдать ему это растение, но получил твердый отказ. Священник пояснил это, тем, что во времена страшного голода, которые сопровождались длительной засухой, деревенские жители начали колебаться в своей христианской вере. И чтобы вернуть назад жителей деревни от их язычества священник пообещал, что дожди наступят, как только жители деревни пожертвуют храму их наиболее ценную вещь. Поверив священнику люди принесли великолепную орхидею, которую они сняли с алтаря своих языческих богов и прикрепили на церковный крест. Как только они это сделали, небо затянулось тяжелыми тучами, и начался ливень. Когда гроза закончилась, деревенские жители с удивлением заметили, что дождь смыл всю окраску с лепестков орхидеи и теперь цветы стали белыми и прозрачными, как луна.
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Легенды о календуле
На земле тысячи цветов - и у каждого свое назначение, свой характер, своя история, своя сказка... Русское название "ноготок" объясняет сказка.
Давным-давно, еще при царе Горохе, родился в бедной семье мальчик. Назвали его Заморышем, потому что был он слабым и болезненным. Вырос Заморыш и отправился в путь-дорогу, чтоб ума-разуму набраться. Люди уже забыли о нем, но однажды пронесся слух: будто бы объявился человек, который больных лечит. И прославился Заморыш, тем что лечил людей не заговорами, не ворожбой, а целебными напитками. Прослышала об этом бабка Абракадабра и решила отравить лекаря. Из ревности злая ворожея Абракадабра, пригласив к себе в гости лекаря, поднесла ему кубок с отравленным вином. Не знал об этом Заморыш и выпил вино. Когда почувствовал Заморыш, что умирает, позвал людей и завещал им закопать после смерти ноготок с его левой руки под окном бабки Абракадабры. Люди выполнили его просьбу. И вырос на том месте золотистый цветок, который назвали ноготком. Лечит цветок-ноготок от многих-многих болезней, за что люди всегда помнят Заморыша.
Сказка-сказкой, но слава о целебном цветке-ноготке действительно по всему миру идет. Календула или ноготок - этот цветок всем известен. Первые Христиане называли календулу "Золото Марии". Ноготки, по-английски "marigold", считаются названными в честь Девы Марии. Этот цветок часто встречается в свадебных букетах (отсюда другое его название у англичан - "летняя свадебная пара") и символизирует постоянство и долгую любовь. В юго-восточной Европе считают, что если муж начинает смотреть на сторону, его верность вернется, если вокруг его следов на земле посеять ноготки. В Китае ноготки символизируют долгую жизнь - это "цветок десяти тысяч лет". В индуизме он считается цветком Кришны. В древней Индии из календулы плели гирлянды и украшали ими статуи святых.
Календулу называют цветком солнца, иногда "невеста лета" из-за тенденции оранжевого цветка поворачиваться вслед за солнцем, распуская лепестки на свету и собирая в тени. По этой же причине календулу когда-то называли "хозяйский циферблат". Древние римляне считали, что растение извещает о начале дня и ночи как своеобразный календарь, отсюда произошло и название растения: "календарик", "маленький календарь", отмечающий каждый день. Современные махровые формы настолько увеличили соцветия, что цветок уже почти не закрываются на ночь - но название осталось. А ноготками растение названо за форму семян - они действительно похожи на них.
Благодаря своим достоинствам, календула была очень популярна в садах Европы. Уильям Шекспир в 1611 г. писал в “Зимней сказке”:
Но и для вас найдутся здесь цветы.
Вот майоран, вот мята и лаванда,
Вот ноготки, что спать ложатся с солнцем
И с солнцем пробуждаются в слезах,
И это все - цветы средины лета...
На земле тысячи цветов - и у каждого свое назначение, свой характер, своя история, своя сказка... Русское название "ноготок" объясняет сказка.
Давным-давно, еще при царе Горохе, родился в бедной семье мальчик. Назвали его Заморышем, потому что был он слабым и болезненным. Вырос Заморыш и отправился в путь-дорогу, чтоб ума-разуму набраться. Люди уже забыли о нем, но однажды пронесся слух: будто бы объявился человек, который больных лечит. И прославился Заморыш, тем что лечил людей не заговорами, не ворожбой, а целебными напитками. Прослышала об этом бабка Абракадабра и решила отравить лекаря. Из ревности злая ворожея Абракадабра, пригласив к себе в гости лекаря, поднесла ему кубок с отравленным вином. Не знал об этом Заморыш и выпил вино. Когда почувствовал Заморыш, что умирает, позвал людей и завещал им закопать после смерти ноготок с его левой руки под окном бабки Абракадабры. Люди выполнили его просьбу. И вырос на том месте золотистый цветок, который назвали ноготком. Лечит цветок-ноготок от многих-многих болезней, за что люди всегда помнят Заморыша.
Сказка-сказкой, но слава о целебном цветке-ноготке действительно по всему миру идет. Календула или ноготок - этот цветок всем известен. Первые Христиане называли календулу "Золото Марии". Ноготки, по-английски "marigold", считаются названными в честь Девы Марии. Этот цветок часто встречается в свадебных букетах (отсюда другое его название у англичан - "летняя свадебная пара") и символизирует постоянство и долгую любовь. В юго-восточной Европе считают, что если муж начинает смотреть на сторону, его верность вернется, если вокруг его следов на земле посеять ноготки. В Китае ноготки символизируют долгую жизнь - это "цветок десяти тысяч лет". В индуизме он считается цветком Кришны. В древней Индии из календулы плели гирлянды и украшали ими статуи святых.
Календулу называют цветком солнца, иногда "невеста лета" из-за тенденции оранжевого цветка поворачиваться вслед за солнцем, распуская лепестки на свету и собирая в тени. По этой же причине календулу когда-то называли "хозяйский циферблат". Древние римляне считали, что растение извещает о начале дня и ночи как своеобразный календарь, отсюда произошло и название растения: "календарик", "маленький календарь", отмечающий каждый день. Современные махровые формы настолько увеличили соцветия, что цветок уже почти не закрываются на ночь - но название осталось. А ноготками растение названо за форму семян - они действительно похожи на них.
Благодаря своим достоинствам, календула была очень популярна в садах Европы. Уильям Шекспир в 1611 г. писал в “Зимней сказке”:
Но и для вас найдутся здесь цветы.
Вот майоран, вот мята и лаванда,
Вот ноготки, что спать ложатся с солнцем
И с солнцем пробуждаются в слезах,
И это все - цветы средины лета...
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Татарские мифы и легенды
Абзар иясе
Кроме домового, по поверью казанских татар, существует еще Абзар иясе - хозяин хлева, обитающий на дворе или в хлеву. У русских нет соответствующего названия для Абзар иясе, так как “обязанности” его несет тот же домовой.
Абзар иясе по преимуществу - властелин скота. Иногда Абзар иясе
показывается людям в образе человека или животных, но только издали и ночью. К скоту он имеет ближайшее отношение. У любимой лошади хозяин хлева заплетает гриву, приносит ей корм. Лошадь, которую Абзар иясе почему-либо невзлюбит, он всю ночь мучит, всю ночь на ней ездит, отнимает у нее корм и передает любимой лошади. Опальные лошади делаются скучными, худыми, их лучше всего скорее сбыть со двора, чтобы они не погибли.
Вот что рассказывали о действиях Абзар иясе.
Мы при отце держали гнедых лошадей. Лет через восемь, по смерти отца, я одного гнедка зарезал, так как под старость он плохо работал, а вместо него купил хорошую вороную лошадь. Но сколько ни кормил я эту новокупку, она у нас все худела и худела. Грива у нее спервоначалу, как и у других лошадей, была прекрасно завита, а потом день ото дня стала развиваться и совсем окоротилась. Через год я продал эту лошадь уже лишь за полцены и купил другого гнедка, который пришелся ко двору. Теперь я хорошо знаю, что на
нашем дворе нельзя заводить скотины черной масти - ни лошадей, ни коров, ни овец. Скотину с черной мастью не любит Абзар иясе и губит ее.
Как и с домовым, с Абзар иясе нужно соблюдать хорошие отношения, угождать ему и временами умилостивлять его.
Албасты
Именем Албасты у татар называется сила или злое существо, живущее и являющееся людям преимущественно в нежилых домах, на пустырях, полях и в лугах. Является людям Албасты в обличье человека, а больше всего в виде большого воза, копны, стога, скирды, елки и т. д. Опасен Албасты тем, что может задавить человека насмерть, причем еще пьет иногда у него кровь.
Когда Албасты давит человека, тот чувствует сильное сердцебиение и удушье.
Однажды, рассказывал некогда ученик казанского медресе, в месяце Рамазан ночью после ужина лег я спать. Во сне видел, что иду в мечеть на молитву.
Когда я вошел в мечеть, мулла и народ уже молились.
Вдруг вижу я здоровенного старика нищего, который подходит ко мне, грубо хватает и начинает давить. Давил он так сильно, что нельзя было дышать. Я задыхался и терял сознание. Хотел было закричать, но голос не выходил из горла. Через некоторое время Албасты исчез и я, вскрикнув от ужаса, проснулся измученным, усталым и на другой день захворал.
Впрочем, не всегда Албасты давит человека, иногда тот отделывается легким испугом, и большого вреда таинственное существо не приносит.
Ехал мужик зимой от города Казани в свою деревню в ночное время. Не доезжая до деревни каких-нибудь две-три версты, видит, что по обе стороны от него движутся два стога сена, а возле этих стогов что-то светится.Присмотревшись внимательнее, ужаснулся мужик, признав в стогах Албасты. Начал он погонять лошадь, но сколько ни понукал ее, никак не может миновать светящихся стогов. Убедился окончательно, что его преследует Албасты, и принялся стегать лошадь еще сильнее. Но все без толку.
После двух-трех часов гонки подъезжает он к темному лесу, какого и не было в этой местности. Слышит звуки музыки, отдаленные человеческие голоса, мычание коров, ржание лошадей... Еще сильнее испугался мужик и с молитвой поехал дальше. А светящиеся стога не отстают ни на шаг, все сопровождают его. Посмотрел кругом - те же стога и тот же необыкновенный свет около них.
Потерял мужик всякую надежду на избавление. Нападет, думает про себя, Албасты и задавит. “Ну, будь что будет!” Лег он в кошевку и отпустил поводья...Слышит, вдруг пропели петухи, и тотчас исчезли и оба стога, и свет возле них. После этого лошадь, почувствовав облегчение, побежала уже не рысью, а рванула прямо вскачь, так что нельзя было удержать ее. Наконец очутился мужик в незнакомой деревне и никак не может понять, где он. Долго
соображал и догадался, что это та самая деревня, через которую он проезжал еще днем.Собрав последние силы, отправился мужик в свою деревню. Между тем уже стало светло. Когда он ехал, все смотрел по сторонам, дивился на следы своих саней и вспоминал о ночном путешествии. В конце концов оправился он и, почувствовав освобождение от Албасты, благополучно приехал в родную
деревню.Однако после этого случая мужик захворал и едва остался жив. Если бы в ту темную ночь не пропели вовремя петухи, гибель его, верно, была бы неминуема.
Бичура
Бичура - то же, что у русских кикимора или “соседка”.
Это существо представляется в виде женщины - ростом от полутора до двух аршин. На голове у нее ирнак, старинный татарский головной убор.
Бичура живет в жилых помещениях - на подволоке, в подполье и в банях, но не у всех, а только у некоторых хозяев. Иные отводят для бичуры особую комнату, где ее поят и кормят. На ночь оставляется тарелка с пищей и несколько ложек. Наутро тарелка пуста, Бичура ничего не оставляет. А если рассердится за что-нибудь на хозяина, то разобьет чашку, в которой ей подается пища, и раскидает все, что попадает ей под руку.
Бичура нередко во сне давит человека, любит внезапно пугать его и вообще озорничает над людьми. Вдруг откуда ни возьмись пролетит кирпич, полено. Кто бросил полено, неизвестно. Из-за Бичуры иногда бросают дома, жить бывает нельзя, особенно одиноким.
По давнишним рассказам, один мулла просто измучился с Бичурой: то валенком в него пустит, то поленом с печки, то кирпичом из-за печки, проста беда да и только. Что делать!
У муллы было ружье. Зарядил он его днем, а вечером положил к себе в постель. Как только наступила полночь, летит с печки кирпич и прямо на постель к мулле. Мулла, недолго думая, схватил ружье и выстрелил прямо в печку. Сколько, однако, ни стрелял, а толку все было мало: валенки, ичиги, старая шапка, лучины на муллу так и сыпались.
Так продолжалось не одну ночь. Но вот однажды лежит мулла в постели и слышит будто голос с печки: “Мулла, ты - человек грамотный, прочитай молитву, тогда и стреляй!” Мулла так и сделал, сотворил молитву и выстрелил. Попал он в Бичуру или нет - неизвестно, но только послышался с печки жалобный плач. С той поры мулла спал спокойно, никто не швырял в него всякой дрянью.
Как давит Бичура человека, об этом передают следующую историю,
слышанную рассказчиком от отца.
В 1863 году мой отец служил мельником на мельнице у помещика Юнусова близ деревни Мордвы. Однажды часов в одиннадцать ночи пришел он с мельницы в рабочий дом, где спали двое рабочих - русский мужик со своим пятнадцатилетним сыном. Ровно в двенадцать часов, когда мой отец еще не уснул, вдруг с потолка падает женщина, ростом не более полуаршина, с ирнаком на голове, и подходит к ногам отца. Отец не долго думая толкнул ее
ногой, и она упала со стуком, будто грохнулась на пол двухпудовая гиря.Спустя несколько минут после этого спящий в доме мальчик вдруг начал тяжело дышать и произносить во сне разные неясные звуки, будто привиделся ему кошмар какой-то или давил его кто-то. Несомненно, тревожила мальчика упавшая с потолка Бичура. Когда отец разбудил мальчика, то он сказал, что его во сне кто-то сильно давил.
Но Бичура не только давит людей во сне и озорничает, она иногда бывает очень полезна. Любезна она тем, что приносит хозяину дома деньги и многое другое, в чем он нуждается. У кого живет Бичура, тот нередко богатеет, и наоборот, изгнав Бичуру, он становится бедным.
Об этом тоже существует рассказ.
Некогда у указного муллы деревни Кискя Асты Лаишевского уезда жила Бичура. Мулла богател с каждым днем. Денег и скота у него стало много, скот был сытый и красивый. Оказалось, что Бичура приносила ему деньги ночью, воруя их у соседей, а лошадей кормила овсом из житницы соседей.
Когда мулла достаточно разбогател, Бичура ему стала не нужна, надоела, и он решил выпроводить ее из своего дома. Для этого мулла привез из одной деревни ворожею, которая должна была нашептыванием удалить Бичуру. Как только ворожея въехала во двор, загорелись у муллы надворные строения.
Через пять-шесть часов мулла стал нищим, все у него сгорело: и дом, и имущество, и скот.Дома соседей уцелели
Богатырь Идель и красавица Акбикэ
На берегу реки Ширбетле некогда стоял большой город, где в роскошном дворце счастливо жил богатый хан. Жена его Фатыма слыла искусной чародейкой.
Отрадой родителей была их единственная дочь красавица Акбикэ. Многие юноши были тайно влюблены в нее, но обходили дворец стороной, страшась чародейки Фатымы.
Дочери хана полюбился богатырь Идель. Однажды набрался он храбрости и выкрал красавицу Акбикэ, чтобы всегда быть вместе с ней.Фатыма потребовала возвратить дочь обратно во дворец. Но Идель и Акбикэ не послушались ее. Разгневалась чародейка, дунула-плюнула на похитителя и отогнала прочь со своих глаз Идель-Волгу, туда, где теперешнее русло реки.
С тех пор влюбленные никогда не разлучались.
Абзар иясе
Кроме домового, по поверью казанских татар, существует еще Абзар иясе - хозяин хлева, обитающий на дворе или в хлеву. У русских нет соответствующего названия для Абзар иясе, так как “обязанности” его несет тот же домовой.
Абзар иясе по преимуществу - властелин скота. Иногда Абзар иясе
показывается людям в образе человека или животных, но только издали и ночью. К скоту он имеет ближайшее отношение. У любимой лошади хозяин хлева заплетает гриву, приносит ей корм. Лошадь, которую Абзар иясе почему-либо невзлюбит, он всю ночь мучит, всю ночь на ней ездит, отнимает у нее корм и передает любимой лошади. Опальные лошади делаются скучными, худыми, их лучше всего скорее сбыть со двора, чтобы они не погибли.
Вот что рассказывали о действиях Абзар иясе.
Мы при отце держали гнедых лошадей. Лет через восемь, по смерти отца, я одного гнедка зарезал, так как под старость он плохо работал, а вместо него купил хорошую вороную лошадь. Но сколько ни кормил я эту новокупку, она у нас все худела и худела. Грива у нее спервоначалу, как и у других лошадей, была прекрасно завита, а потом день ото дня стала развиваться и совсем окоротилась. Через год я продал эту лошадь уже лишь за полцены и купил другого гнедка, который пришелся ко двору. Теперь я хорошо знаю, что на
нашем дворе нельзя заводить скотины черной масти - ни лошадей, ни коров, ни овец. Скотину с черной мастью не любит Абзар иясе и губит ее.
Как и с домовым, с Абзар иясе нужно соблюдать хорошие отношения, угождать ему и временами умилостивлять его.
Албасты
Именем Албасты у татар называется сила или злое существо, живущее и являющееся людям преимущественно в нежилых домах, на пустырях, полях и в лугах. Является людям Албасты в обличье человека, а больше всего в виде большого воза, копны, стога, скирды, елки и т. д. Опасен Албасты тем, что может задавить человека насмерть, причем еще пьет иногда у него кровь.
Когда Албасты давит человека, тот чувствует сильное сердцебиение и удушье.
Однажды, рассказывал некогда ученик казанского медресе, в месяце Рамазан ночью после ужина лег я спать. Во сне видел, что иду в мечеть на молитву.
Когда я вошел в мечеть, мулла и народ уже молились.
Вдруг вижу я здоровенного старика нищего, который подходит ко мне, грубо хватает и начинает давить. Давил он так сильно, что нельзя было дышать. Я задыхался и терял сознание. Хотел было закричать, но голос не выходил из горла. Через некоторое время Албасты исчез и я, вскрикнув от ужаса, проснулся измученным, усталым и на другой день захворал.
Впрочем, не всегда Албасты давит человека, иногда тот отделывается легким испугом, и большого вреда таинственное существо не приносит.
Ехал мужик зимой от города Казани в свою деревню в ночное время. Не доезжая до деревни каких-нибудь две-три версты, видит, что по обе стороны от него движутся два стога сена, а возле этих стогов что-то светится.Присмотревшись внимательнее, ужаснулся мужик, признав в стогах Албасты. Начал он погонять лошадь, но сколько ни понукал ее, никак не может миновать светящихся стогов. Убедился окончательно, что его преследует Албасты, и принялся стегать лошадь еще сильнее. Но все без толку.
После двух-трех часов гонки подъезжает он к темному лесу, какого и не было в этой местности. Слышит звуки музыки, отдаленные человеческие голоса, мычание коров, ржание лошадей... Еще сильнее испугался мужик и с молитвой поехал дальше. А светящиеся стога не отстают ни на шаг, все сопровождают его. Посмотрел кругом - те же стога и тот же необыкновенный свет около них.
Потерял мужик всякую надежду на избавление. Нападет, думает про себя, Албасты и задавит. “Ну, будь что будет!” Лег он в кошевку и отпустил поводья...Слышит, вдруг пропели петухи, и тотчас исчезли и оба стога, и свет возле них. После этого лошадь, почувствовав облегчение, побежала уже не рысью, а рванула прямо вскачь, так что нельзя было удержать ее. Наконец очутился мужик в незнакомой деревне и никак не может понять, где он. Долго
соображал и догадался, что это та самая деревня, через которую он проезжал еще днем.Собрав последние силы, отправился мужик в свою деревню. Между тем уже стало светло. Когда он ехал, все смотрел по сторонам, дивился на следы своих саней и вспоминал о ночном путешествии. В конце концов оправился он и, почувствовав освобождение от Албасты, благополучно приехал в родную
деревню.Однако после этого случая мужик захворал и едва остался жив. Если бы в ту темную ночь не пропели вовремя петухи, гибель его, верно, была бы неминуема.
Бичура
Бичура - то же, что у русских кикимора или “соседка”.
Это существо представляется в виде женщины - ростом от полутора до двух аршин. На голове у нее ирнак, старинный татарский головной убор.
Бичура живет в жилых помещениях - на подволоке, в подполье и в банях, но не у всех, а только у некоторых хозяев. Иные отводят для бичуры особую комнату, где ее поят и кормят. На ночь оставляется тарелка с пищей и несколько ложек. Наутро тарелка пуста, Бичура ничего не оставляет. А если рассердится за что-нибудь на хозяина, то разобьет чашку, в которой ей подается пища, и раскидает все, что попадает ей под руку.
Бичура нередко во сне давит человека, любит внезапно пугать его и вообще озорничает над людьми. Вдруг откуда ни возьмись пролетит кирпич, полено. Кто бросил полено, неизвестно. Из-за Бичуры иногда бросают дома, жить бывает нельзя, особенно одиноким.
По давнишним рассказам, один мулла просто измучился с Бичурой: то валенком в него пустит, то поленом с печки, то кирпичом из-за печки, проста беда да и только. Что делать!
У муллы было ружье. Зарядил он его днем, а вечером положил к себе в постель. Как только наступила полночь, летит с печки кирпич и прямо на постель к мулле. Мулла, недолго думая, схватил ружье и выстрелил прямо в печку. Сколько, однако, ни стрелял, а толку все было мало: валенки, ичиги, старая шапка, лучины на муллу так и сыпались.
Так продолжалось не одну ночь. Но вот однажды лежит мулла в постели и слышит будто голос с печки: “Мулла, ты - человек грамотный, прочитай молитву, тогда и стреляй!” Мулла так и сделал, сотворил молитву и выстрелил. Попал он в Бичуру или нет - неизвестно, но только послышался с печки жалобный плач. С той поры мулла спал спокойно, никто не швырял в него всякой дрянью.
Как давит Бичура человека, об этом передают следующую историю,
слышанную рассказчиком от отца.
В 1863 году мой отец служил мельником на мельнице у помещика Юнусова близ деревни Мордвы. Однажды часов в одиннадцать ночи пришел он с мельницы в рабочий дом, где спали двое рабочих - русский мужик со своим пятнадцатилетним сыном. Ровно в двенадцать часов, когда мой отец еще не уснул, вдруг с потолка падает женщина, ростом не более полуаршина, с ирнаком на голове, и подходит к ногам отца. Отец не долго думая толкнул ее
ногой, и она упала со стуком, будто грохнулась на пол двухпудовая гиря.Спустя несколько минут после этого спящий в доме мальчик вдруг начал тяжело дышать и произносить во сне разные неясные звуки, будто привиделся ему кошмар какой-то или давил его кто-то. Несомненно, тревожила мальчика упавшая с потолка Бичура. Когда отец разбудил мальчика, то он сказал, что его во сне кто-то сильно давил.
Но Бичура не только давит людей во сне и озорничает, она иногда бывает очень полезна. Любезна она тем, что приносит хозяину дома деньги и многое другое, в чем он нуждается. У кого живет Бичура, тот нередко богатеет, и наоборот, изгнав Бичуру, он становится бедным.
Об этом тоже существует рассказ.
Некогда у указного муллы деревни Кискя Асты Лаишевского уезда жила Бичура. Мулла богател с каждым днем. Денег и скота у него стало много, скот был сытый и красивый. Оказалось, что Бичура приносила ему деньги ночью, воруя их у соседей, а лошадей кормила овсом из житницы соседей.
Когда мулла достаточно разбогател, Бичура ему стала не нужна, надоела, и он решил выпроводить ее из своего дома. Для этого мулла привез из одной деревни ворожею, которая должна была нашептыванием удалить Бичуру. Как только ворожея въехала во двор, загорелись у муллы надворные строения.
Через пять-шесть часов мулла стал нищим, все у него сгорело: и дом, и имущество, и скот.Дома соседей уцелели
Богатырь Идель и красавица Акбикэ
На берегу реки Ширбетле некогда стоял большой город, где в роскошном дворце счастливо жил богатый хан. Жена его Фатыма слыла искусной чародейкой.
Отрадой родителей была их единственная дочь красавица Акбикэ. Многие юноши были тайно влюблены в нее, но обходили дворец стороной, страшась чародейки Фатымы.
Дочери хана полюбился богатырь Идель. Однажды набрался он храбрости и выкрал красавицу Акбикэ, чтобы всегда быть вместе с ней.Фатыма потребовала возвратить дочь обратно во дворец. Но Идель и Акбикэ не послушались ее. Разгневалась чародейка, дунула-плюнула на похитителя и отогнала прочь со своих глаз Идель-Волгу, туда, где теперешнее русло реки.
С тех пор влюбленные никогда не разлучались.
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Мифы и легенды Народов Сибири и Дальнего Востока
Одноглазый человек и превращение женщины в лисицу
Алеутская сказка
Жил одноглазый человек. Ночью он приходил к жене, делил с ней ложе, а как начинал брезжить рассвет, оставлял жену и исчезал из дома. Где он скитался, что он делал целый день - никто не ведал. Жена его тоже не знала об этом. Мало того, она никогда в лицо его не видела, и если бы встретила днем, то вряд ли узнала бы. Обидно ей стало, и решила она выяснить, кто на самом деле ее муж.
Однажды, когда он собрался исчезнуть на рассвете, она незаметно пошла за ним и выследила, где он скрывается. Приблизившись, она впервые увидела его лицо - оно было страшным и уродливым. Но главное - у него не было одного глаза. Обнаружив это, она решила навсегда расстаться с безобразным мужем.
Пошла она по дороге, куда глаза глядят. Вдруг видит: навстречу идет великан. Тот ее ни о чем не спрашивал - молча подошел, взвалил на плечи и понес. Она даже не пыталась сопротивляться: так ей было страшно. Великан добрался до горы, поднялся на вершину. Там была подземная юрта. Великан бросил женщину в проход. Она очнулась в землянке без всякой одежды и заплакала: ей было очень холодно. Но больше всего она жалела о том, что оставила своего мужа только из-за того, что сочла его некрасивым.
Вдруг откуда-то послышался голос:
- Не плачь. Надень птичьи шкурки и согрейся.
Женщина увидела перед собою корзину, плетенную из травы. В ней она нашла кухлянку из вороньих шкурок. Она попыталась надеть кухлянку, но как ни старалась, не смогла: кухлянка оказалась очень маленькой.
Она опять заплакала. И снова послышался чей-то голос:
- Не плачь. Выбери звериную шкуру и надень ее - согрейся.
Женщина увидела перед собою травяную корзину, в которой находились выделанные шкуры лисиц. Она надела их, и тепло сразу разлилось по телу. Согревшись, женщина нашла выход из подземной юрты и снова отправилась в путь.
По дороге ей захотелось пить. Она дошла до реки, и когда нагнулась, чтобы напиться, то увидела свое отражение: оказывается, у нее появились милые лисьи ушки. Женщина полюбовалась ими и отправилась дальше. Вдруг она почуяла, что за нею кто-то плетется. Повернула назад голову и увидела, что за нею сам по себе волочится пушистый лисий хвост. «Откуда он взялся?» - подумала она и попыталась от него избавиться. Увы, хвост не желал от нее уходить. Так с лисьим хвостом и пошла дальше.
Вскоре женщина узнала окрестности, по которым двигалась: здесь ее отец обыкновенно промышлял морских зверей. Она спустилась к берегу и стала наблюдать, как ее отец добывает в море тюленей. Вот он перестал охотиться и поехал к берегу. Увидел на берегу лисицу и пристал рядом. Заметив, что лисица его не боится, он хотел было ее взять, но она от него отскочила. Тогда он бросил ей тюленины.
Накормив лисицу, он отправился в свое селение. Она послушно побежала за ним.
Наступал вечер. Женщина-лисица приблизилась к дому своего отца. Много раз она пыталась войти в дом. Но так и не смогла это сделать - каждый раз неведомая сила отталкивала ее. Покружившись, она ушла в далекое поле. Говорят, там и осталась.
Одноглазый человек и превращение женщины в лисицу
Алеутская сказка
Жил одноглазый человек. Ночью он приходил к жене, делил с ней ложе, а как начинал брезжить рассвет, оставлял жену и исчезал из дома. Где он скитался, что он делал целый день - никто не ведал. Жена его тоже не знала об этом. Мало того, она никогда в лицо его не видела, и если бы встретила днем, то вряд ли узнала бы. Обидно ей стало, и решила она выяснить, кто на самом деле ее муж.
Однажды, когда он собрался исчезнуть на рассвете, она незаметно пошла за ним и выследила, где он скрывается. Приблизившись, она впервые увидела его лицо - оно было страшным и уродливым. Но главное - у него не было одного глаза. Обнаружив это, она решила навсегда расстаться с безобразным мужем.
Пошла она по дороге, куда глаза глядят. Вдруг видит: навстречу идет великан. Тот ее ни о чем не спрашивал - молча подошел, взвалил на плечи и понес. Она даже не пыталась сопротивляться: так ей было страшно. Великан добрался до горы, поднялся на вершину. Там была подземная юрта. Великан бросил женщину в проход. Она очнулась в землянке без всякой одежды и заплакала: ей было очень холодно. Но больше всего она жалела о том, что оставила своего мужа только из-за того, что сочла его некрасивым.
Вдруг откуда-то послышался голос:
- Не плачь. Надень птичьи шкурки и согрейся.
Женщина увидела перед собою корзину, плетенную из травы. В ней она нашла кухлянку из вороньих шкурок. Она попыталась надеть кухлянку, но как ни старалась, не смогла: кухлянка оказалась очень маленькой.
Она опять заплакала. И снова послышался чей-то голос:
- Не плачь. Выбери звериную шкуру и надень ее - согрейся.
Женщина увидела перед собою травяную корзину, в которой находились выделанные шкуры лисиц. Она надела их, и тепло сразу разлилось по телу. Согревшись, женщина нашла выход из подземной юрты и снова отправилась в путь.
По дороге ей захотелось пить. Она дошла до реки, и когда нагнулась, чтобы напиться, то увидела свое отражение: оказывается, у нее появились милые лисьи ушки. Женщина полюбовалась ими и отправилась дальше. Вдруг она почуяла, что за нею кто-то плетется. Повернула назад голову и увидела, что за нею сам по себе волочится пушистый лисий хвост. «Откуда он взялся?» - подумала она и попыталась от него избавиться. Увы, хвост не желал от нее уходить. Так с лисьим хвостом и пошла дальше.
Вскоре женщина узнала окрестности, по которым двигалась: здесь ее отец обыкновенно промышлял морских зверей. Она спустилась к берегу и стала наблюдать, как ее отец добывает в море тюленей. Вот он перестал охотиться и поехал к берегу. Увидел на берегу лисицу и пристал рядом. Заметив, что лисица его не боится, он хотел было ее взять, но она от него отскочила. Тогда он бросил ей тюленины.
Накормив лисицу, он отправился в свое селение. Она послушно побежала за ним.
Наступал вечер. Женщина-лисица приблизилась к дому своего отца. Много раз она пыталась войти в дом. Но так и не смогла это сделать - каждый раз неведомая сила отталкивала ее. Покружившись, она ушла в далекое поле. Говорят, там и осталась.
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Богатырь Байкал
В старые времена могучий Байкал был веселым и добрым. Крепко любил он свою единственную дочь Ангару.
Красивее ее: не было на земле.
Днем она светла– светлее неба, ночью темна– темнее тучи. И кто бы ни ехал мимо Ангары, все любовались ею, все славили ее: Даже перелетные птицы: гуси, лебеди, журавли-спускались низко, но на воду садились редко. Они говорили:
– Разве можно светлое чернить?
Старик Байкал берег дочь пуще своего сердца.
Однажды, когда Байкал заснул, бросилась Ангара бежать к юноше Енисею.
Проснулся отец гневно всплеснул волнами. Поднялась свирепая буря, зырыдали горы, попадали леса, почернело от горя небо, звери в страхе разбежались по всей земле, рыбы нырнули на самое дно, птицы унеслись к солнцу. Только ветер выл да бесновалось море богатырь.
Могучий Байкал ударил по седой горе, отломил от нее: скалу и бросил в след убегающей дочери.
Скала упала на самое горло красавице. Взмолилась синеглазая Ангара, задыхаясь и рыдая, стала просить:
– Отец, я умираю от жажды, прости меня и дай мне хоть одну капельку воды…
Байкал гневно крикнул:
– Я могу дать только свои слезы!..
Сотни лет течет Ангара в Енисей водой-слезой, а седой и одинокий Байкал стал хмурым и страшным. Скалу, которую он бросил вслед дочери, назвали люди Шаманским камнем. Там приносились Байкалу богатые жертвы. Люди говорили: «Байкал разгневается сорвет Шаманский камень, вода хлынет и зальет всю землю «Только давно это было, теперь люди смелые и Байкала не боятся…
В старые времена могучий Байкал был веселым и добрым. Крепко любил он свою единственную дочь Ангару.
Красивее ее: не было на земле.
Днем она светла– светлее неба, ночью темна– темнее тучи. И кто бы ни ехал мимо Ангары, все любовались ею, все славили ее: Даже перелетные птицы: гуси, лебеди, журавли-спускались низко, но на воду садились редко. Они говорили:
– Разве можно светлое чернить?
Старик Байкал берег дочь пуще своего сердца.
Однажды, когда Байкал заснул, бросилась Ангара бежать к юноше Енисею.
Проснулся отец гневно всплеснул волнами. Поднялась свирепая буря, зырыдали горы, попадали леса, почернело от горя небо, звери в страхе разбежались по всей земле, рыбы нырнули на самое дно, птицы унеслись к солнцу. Только ветер выл да бесновалось море богатырь.
Могучий Байкал ударил по седой горе, отломил от нее: скалу и бросил в след убегающей дочери.
Скала упала на самое горло красавице. Взмолилась синеглазая Ангара, задыхаясь и рыдая, стала просить:
– Отец, я умираю от жажды, прости меня и дай мне хоть одну капельку воды…
Байкал гневно крикнул:
– Я могу дать только свои слезы!..
Сотни лет течет Ангара в Енисей водой-слезой, а седой и одинокий Байкал стал хмурым и страшным. Скалу, которую он бросил вслед дочери, назвали люди Шаманским камнем. Там приносились Байкалу богатые жертвы. Люди говорили: «Байкал разгневается сорвет Шаманский камень, вода хлынет и зальет всю землю «Только давно это было, теперь люди смелые и Байкала не боятся…
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Небесный олень
Давным-давно, в незапамятные времена, шестиногие северные олени с легкостью убегали от самых ловких охотников. Коли знаешь, что тебя не поймают, не грех и поиграть: олени нарочно подпускали людей поближе, ну прямо в руки шли, но в последний момент ударят копытом, скакнут вперед, глядишь — он уже далеко-далеко. Трудно было охотиться на такого оленя, да ведь охота— пуще неволи...
Как-то раз шестиногий олень близко подобрался к стаду своих собратьев, прирученных людьми. И был он такой огромный, что все домашние олени в страхе разбежались кто куда. Решили люди: такого озорника непременно нужно окоротить, пока он пуще всяких бед не натворил. Лучший охотник стойбища пустился вдогонку за оленем-великаном.
Олень-то уже давно скрылся из виду, да по твердому насту охотник летел на своих лыжах как стрела. Бежит охотник, а у самого сердце замирает: как бы оленя живьем взять да отрубить ему две ноги, чтобы стал он обычным зверем и не дразнился безнаказанно.
«Ну! Еще немного! Вперед! Быстрее!» — подгонял охотник сам себя. Уж больно ему хотелось поквитаться с оленем за обиду. Вот и несся что было сил, только палки мелькали. А олень-то совсем близко, вот-вот ухватит его охотник. Только изготовился он, чтобы петлю аркана безобразнику на шею накинуть, как вдруг олень изогнулся — и скок в небеса. В тот же миг лыжи у охотника стали легкими как перышко, от земли-то оторвались, и сам он вслед за оленем в небо взмыл. Так оба и летели до самого небесного свода.
И все-таки охотник не догнал оленя. До сих пор гонится за ним по звездному небу: охотник обратился в Полярную звезду, а олень— в созвездие Стожар. Лыжня сделалась Млечным Путем и доныне указывает дорогу перелетным птицам.
Давным-давно, в незапамятные времена, шестиногие северные олени с легкостью убегали от самых ловких охотников. Коли знаешь, что тебя не поймают, не грех и поиграть: олени нарочно подпускали людей поближе, ну прямо в руки шли, но в последний момент ударят копытом, скакнут вперед, глядишь — он уже далеко-далеко. Трудно было охотиться на такого оленя, да ведь охота— пуще неволи...
Как-то раз шестиногий олень близко подобрался к стаду своих собратьев, прирученных людьми. И был он такой огромный, что все домашние олени в страхе разбежались кто куда. Решили люди: такого озорника непременно нужно окоротить, пока он пуще всяких бед не натворил. Лучший охотник стойбища пустился вдогонку за оленем-великаном.
Олень-то уже давно скрылся из виду, да по твердому насту охотник летел на своих лыжах как стрела. Бежит охотник, а у самого сердце замирает: как бы оленя живьем взять да отрубить ему две ноги, чтобы стал он обычным зверем и не дразнился безнаказанно.
«Ну! Еще немного! Вперед! Быстрее!» — подгонял охотник сам себя. Уж больно ему хотелось поквитаться с оленем за обиду. Вот и несся что было сил, только палки мелькали. А олень-то совсем близко, вот-вот ухватит его охотник. Только изготовился он, чтобы петлю аркана безобразнику на шею накинуть, как вдруг олень изогнулся — и скок в небеса. В тот же миг лыжи у охотника стали легкими как перышко, от земли-то оторвались, и сам он вслед за оленем в небо взмыл. Так оба и летели до самого небесного свода.
И все-таки охотник не догнал оленя. До сих пор гонится за ним по звездному небу: охотник обратился в Полярную звезду, а олень— в созвездие Стожар. Лыжня сделалась Млечным Путем и доныне указывает дорогу перелетным птицам.
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Как муж сделал работящей свою жену
Ительменская сказка
Жили Кутх и Мити. Жена была очень ленивая, а муж — очень работящий. Кутх все время ходил на охоту: то оленя промыслит, то медведя. Рыбу тоже ловил, нерпу добывал. Домой придет, попросит поесть. А Мити его одной юколой кормит, никогда ничего не сварит. Только спит.
Вот однажды пришел Кутх с охоты, а жена ему опять юколу подсовывает.
— Я сегодня есть не буду, — обиделся муж. — Живот что-то болит. Сейчас помру.
— Как же я буду жить без тебя? - заплакала Мити.
А Кутх и говорит:
— Скажу, как жить. Когда умру, вырой для меня могилу. Туда положи побольше травы, а сверху прикрой кедрачом. И каждый день мне котлеты с сараной и кимчигой приноси, чай заваривай с чагой. Принесешь, поставишь у могилы и сама уходи. Назад не оглядывайся, а то помрешь!
И вот Мити встает ни свет ни заря, идет в лес, собирает ягоды и съедобные коренья. Дома сделает котлеты с сараной, заварит чай и отнесет обед мужу на могилу. Кутх все это втихомолку съедал и очень поправился. А жена с утра до вечера варит да в лес ходит. И видит Кутх: жена-то работящей стала! Сразу и встал из могилы. Подошел к реке и кричит:
— Эй, Мити, перевези меня!
Жена вышла к реке, видит: какой-то толстый человек стоит, не похожий на мужа — тот ведь был худой, как палка. А муж все кричит:
— Эй, Мити, это я — твой муж Кутх!
Обрадовалась жена, перевезла его на лодке через реку. Спрашивает:
— Как ты ожил?
— Да бог сказал: «Твоя жена очень работящая стала - можешь оживать и опять к ней идти!» Вот я и пришел.
Ительменская сказка
Жили Кутх и Мити. Жена была очень ленивая, а муж — очень работящий. Кутх все время ходил на охоту: то оленя промыслит, то медведя. Рыбу тоже ловил, нерпу добывал. Домой придет, попросит поесть. А Мити его одной юколой кормит, никогда ничего не сварит. Только спит.
Вот однажды пришел Кутх с охоты, а жена ему опять юколу подсовывает.
— Я сегодня есть не буду, — обиделся муж. — Живот что-то болит. Сейчас помру.
— Как же я буду жить без тебя? - заплакала Мити.
А Кутх и говорит:
— Скажу, как жить. Когда умру, вырой для меня могилу. Туда положи побольше травы, а сверху прикрой кедрачом. И каждый день мне котлеты с сараной и кимчигой приноси, чай заваривай с чагой. Принесешь, поставишь у могилы и сама уходи. Назад не оглядывайся, а то помрешь!
И вот Мити встает ни свет ни заря, идет в лес, собирает ягоды и съедобные коренья. Дома сделает котлеты с сараной, заварит чай и отнесет обед мужу на могилу. Кутх все это втихомолку съедал и очень поправился. А жена с утра до вечера варит да в лес ходит. И видит Кутх: жена-то работящей стала! Сразу и встал из могилы. Подошел к реке и кричит:
— Эй, Мити, перевези меня!
Жена вышла к реке, видит: какой-то толстый человек стоит, не похожий на мужа — тот ведь был худой, как палка. А муж все кричит:
— Эй, Мити, это я — твой муж Кутх!
Обрадовалась жена, перевезла его на лодке через реку. Спрашивает:
— Как ты ожил?
— Да бог сказал: «Твоя жена очень работящая стала - можешь оживать и опять к ней идти!» Вот я и пришел.
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Бескрылый гусёнок
Ительменская сказка
Жил-был гусь с женой. Откладывала жена яйца, высиживали они птенцов, выращивали. Один гусенок оказался без крыльев. Осень наступила, холодно стало - пора улетать в теплый край. Задумался гусь: «Как же мы понесем нашего бескрылого сыночка?»
Однажды ночью, пока гусенок спал, улетели гуси. Стало светать. Проснулся гусенок и говорит:
- Улетели мать с отцом.
Заплакал, закричал. Запел песню:
- Мама, мама, меня, бескрылого, бросили!
Услышали гуси, как их сыночек поет, закричали, назад вернулись. Болит у них душа о сыночке: как бы его с собой взять? Очень холодно стало. Опять гуси ночью улетели. Гусенок с рассветом проснулся, запел:
- Мама, мама, меня, бескрылого, бросили!
Услышала лиса, как гусенjк поет. Пришла к озерцу, стала гусенка зазывать к себе:
- Пойдем ко мне, хорошо угощу тебя.
Гусенок сказал:
- Не пойду, ты меня съешь.
Рассердилась лиса, сказала:
- Вот замерзнет озерцо, приду я тогда и все равно тебя съем.
Ушла лиса. Гусенок снова заплакал, запричитал:
- Мама, мама, меня, бескрылого, бросили. Замерзну я теперь на озерце.
А сам все время плавает. В это время дочь Кутха - Синаневт - шла неподалеку. Вдруг слышит: поет кто-то жалобно. Пошла Синаневт на голос. Видит: гусенок по озерцу плавает. Стала звать гусенка:
- Пойдем ко мне, ты замерзнешь здесь.
Согласился гусенок. Посадила она его в сетку и принесла домой. Дома озерцо сделала, всякой еды туда положила. Там гусенок и перезимовал.
Весна настала. Сделала Синаневт гусенку очень красивые крылья, приладила к нему. Далеко-далеко гусенок улетел. Прилетел обратно. Спросила Синаневт:
- Ну, как тебе эти крылья?
- Совсем как мои собственные.
Синаневт сказала:
- Тогда лети, встречай отца с матерью.
Полетел гусенок навстречу отцу с матерью. Сели они на озерцо:
- Ты чей?
- Я ваш сыночек.
- Зачем нас обманываешь? Мы нашего сыночка бескрылого бросили. Тут гуси заплакали. Гусенок сказал им:
- Не плачьте. Я вам все сейчас расскажу. Вы оставили меня на озерце. Я там песни пел. Сначала лиса пришла ко мне, зазывала меня. Потом Синаневт пришла. Отнесла меня к себе домой. У нее я и перезимовал. Хорошо она ухаживала за мной. Вот эти крылья мне сделала.
Обрадовались гуси, что сыночек спасся. Сказали:
- Ну, полетим.
Прилетели гуси к Синаневт. Старшего сына сразу на ней женили. Стали жить, веселиться. Нужды не знали. Хорошо жили.
Ительменская сказка
Жил-был гусь с женой. Откладывала жена яйца, высиживали они птенцов, выращивали. Один гусенок оказался без крыльев. Осень наступила, холодно стало - пора улетать в теплый край. Задумался гусь: «Как же мы понесем нашего бескрылого сыночка?»
Однажды ночью, пока гусенок спал, улетели гуси. Стало светать. Проснулся гусенок и говорит:
- Улетели мать с отцом.
Заплакал, закричал. Запел песню:
- Мама, мама, меня, бескрылого, бросили!
Услышали гуси, как их сыночек поет, закричали, назад вернулись. Болит у них душа о сыночке: как бы его с собой взять? Очень холодно стало. Опять гуси ночью улетели. Гусенок с рассветом проснулся, запел:
- Мама, мама, меня, бескрылого, бросили!
Услышала лиса, как гусенjк поет. Пришла к озерцу, стала гусенка зазывать к себе:
- Пойдем ко мне, хорошо угощу тебя.
Гусенок сказал:
- Не пойду, ты меня съешь.
Рассердилась лиса, сказала:
- Вот замерзнет озерцо, приду я тогда и все равно тебя съем.
Ушла лиса. Гусенок снова заплакал, запричитал:
- Мама, мама, меня, бескрылого, бросили. Замерзну я теперь на озерце.
А сам все время плавает. В это время дочь Кутха - Синаневт - шла неподалеку. Вдруг слышит: поет кто-то жалобно. Пошла Синаневт на голос. Видит: гусенок по озерцу плавает. Стала звать гусенка:
- Пойдем ко мне, ты замерзнешь здесь.
Согласился гусенок. Посадила она его в сетку и принесла домой. Дома озерцо сделала, всякой еды туда положила. Там гусенок и перезимовал.
Весна настала. Сделала Синаневт гусенку очень красивые крылья, приладила к нему. Далеко-далеко гусенок улетел. Прилетел обратно. Спросила Синаневт:
- Ну, как тебе эти крылья?
- Совсем как мои собственные.
Синаневт сказала:
- Тогда лети, встречай отца с матерью.
Полетел гусенок навстречу отцу с матерью. Сели они на озерцо:
- Ты чей?
- Я ваш сыночек.
- Зачем нас обманываешь? Мы нашего сыночка бескрылого бросили. Тут гуси заплакали. Гусенок сказал им:
- Не плачьте. Я вам все сейчас расскажу. Вы оставили меня на озерце. Я там песни пел. Сначала лиса пришла ко мне, зазывала меня. Потом Синаневт пришла. Отнесла меня к себе домой. У нее я и перезимовал. Хорошо она ухаживала за мной. Вот эти крылья мне сделала.
Обрадовались гуси, что сыночек спасся. Сказали:
- Ну, полетим.
Прилетели гуси к Синаневт. Старшего сына сразу на ней женили. Стали жить, веселиться. Нужды не знали. Хорошо жили.
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Хвастливый бычок
Корякская сказка
Жил в море большой бычок. Был он начальником над всеми морскими рыбами. Рот у него был такой, что там целая яранга могла поместиться. Был этот бычок самый сильный и самый хвастливый среди морских рыб. Ну, конечно, и выбрали его в начальники.
А у речных рыб начальником был лосось. Он тоже был самым сильным среди речных рыб. Узнал как-то бычок про лосося, речного начальника. Очень рассердился: он ведь сильнее всех рыб, морских и речных, а не какой-то лосось! Стал говорить:
- Съем я начальника речных рыб и буду над всеми рыбами начальник!
Стал думать, как стать начальником над всеми. Долго думал. Потом, как начала вода прибывать, к реке отправился. Вошел в реку и так раскрыл рот, что всю реку перегородил. Стал ждать, когда лосось покажется, чтобы проглотить его. Бычок стоял в низовье реки, а лосось в верховьях плавал.
Узнал лосось, что в устье реки его бычок поджидает, хочет живьем съесть. Думал-думал и придумал, как бычка победить. Поплыл к бычку. Плывет, а сам раздувается. Очень сильно раздулся. Когда близко подплыл, прямо в рот нацелился. Вошел с ходу в рот, а из живота вышел. Повернулся, глянул на бычка, а тот уж мертв.
Корякская сказка
Жил в море большой бычок. Был он начальником над всеми морскими рыбами. Рот у него был такой, что там целая яранга могла поместиться. Был этот бычок самый сильный и самый хвастливый среди морских рыб. Ну, конечно, и выбрали его в начальники.
А у речных рыб начальником был лосось. Он тоже был самым сильным среди речных рыб. Узнал как-то бычок про лосося, речного начальника. Очень рассердился: он ведь сильнее всех рыб, морских и речных, а не какой-то лосось! Стал говорить:
- Съем я начальника речных рыб и буду над всеми рыбами начальник!
Стал думать, как стать начальником над всеми. Долго думал. Потом, как начала вода прибывать, к реке отправился. Вошел в реку и так раскрыл рот, что всю реку перегородил. Стал ждать, когда лосось покажется, чтобы проглотить его. Бычок стоял в низовье реки, а лосось в верховьях плавал.
Узнал лосось, что в устье реки его бычок поджидает, хочет живьем съесть. Думал-думал и придумал, как бычка победить. Поплыл к бычку. Плывет, а сам раздувается. Очень сильно раздулся. Когда близко подплыл, прямо в рот нацелился. Вошел с ходу в рот, а из живота вышел. Повернулся, глянул на бычка, а тот уж мертв.
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Мифы и легенды Китая
Справедливый император
Давным-давно это было, может быть, во времена Чжоу, а может быть, и еще раньше. Правил тогда всей землей меж четырьмя морями хороший, добрый император, который раз в пять лет объезжал Поднебесную, собирал везде песни народные, чтобы по ним судить - как и где живет его народ, сам творил суд и расправу.
Сколько несправедливых приговоров уничтожил император, скольких невиновных спас, сколько слез высушил, - об этом только на том свете записано. Но не может человек жить без ошибок, случалось их делать и императору: то оправдает речистого виновного, то накажет не умевшего оправдаться невинного. И мучился этим император, потому что не было у него хорошего советника.
Была у императора жена: такая красавица, каких еще и не видано было. Любил ее император пуще самого себя. Думал император, что лучше его жены человека на свете нет!
Но красивая кожа бывает и у змеи.
Была у императрицы родня большая. Скоро эта родня заняла во всей империи все важные места. И застонала земля от поборов и зла. Раз услыхал император, что далеко, где-то на северо-востоке, живет в горах мудрый разумом и простой сердцем человек по имени И, который за всю свою жизнь не допустил никакой неправды. Обрадовался император - вот кого ему надо! Послал за ним, и скоро праведный И был уже в столице.
Привели его к императору, и удивился тот, что И ничуть его не боится, а говорит с ним так же, как и с последним слугою. Обрадовался император - наконец-то он нашел такого советника, который никогда не покривит душой! Дал ему император титул ближнего советника, поместил его во дворце и советовался с ним по всякому делу.
Раз и говорит император своему советнику, Справедливому И:
- Боюсь я, что не вся правда до меня доходит, не всех обиженных чиновники до меня допускают. Так это или нет?
- Да, государь, это так!
- Как же горю помочь?
- Прикажите, государь, поместить перед воротами дворца ящик с прорезью, который никто, кроме вас, не смел бы открывать; да еще поставьте большой барабан. Пусть всякий обиженный приходит, опустит бумагу со своей жалобой в ящик и ударит в барабан. Вы услышите, возьмете прошение и рассудите по справедливости.
Император так и сделал; и такие же барабаны приказал поставить перед управлением каждого начальника по всей империи. Пошла слава еще больше про милосердие и доброту императора, и люди благословляли справедливого советника. Народ уже с раннего утра толпился и шумел у ворот, стараясь протискаться к ящику и барабану, ожидая царского решения. Шум и гам, как на ярмарке, стояли перед дворцом каждый день.
Надоело это императрице. И приказала она, чтобы дворцовая стража хватала каждого подходящего к ящику с прошением и предварительно давала ему пятьдесят ударов «бамбуками», - а потом уже разрешала опустить прошение в ящик и ударить в барабан.
Количество жалобщиков сразу уменьшилось вдесятеро.
Узнал об этом Справедливой И и говорит императору:
- Нехорошо, государь, твоя императрица сделала - она народ от тебя отгоняет!
Огорченный император пошел к императрице и передал ей слова Справедливого.
- Нет, мой супруг и повелитель, - отвечала императрица, - ваш И на этот раз не прав. Вспомните, какой неприличный шум стоял перед дворцом, хуже, чем на базаре. Вы целый день, с утра до вечера, разбирали жалобы, и так уставали, что больше ничего делать не могли. И сколько жалоб оказывалось неосновательными! А теперь количество жалоб уменьшилось в десять раз, и у вас есть время на другие государственные дела; неосновательных жалоб почти нет... Правосудие же от этого не страдает, потому что каждый человек, желающий доказать правоту своего дела, конечно, согласится подвергнуться ничтожному предварительному телесному испытанию. Теперь судите сами, кто прав - я или советник И?
Слова эти были сказаны таким мелодичным и убедительным голосом, сопровождались таким нежным взглядом, что мудрено было им не поверить. Новый порядок приема прошений остался в силе, несмотря на протесты И.
Но постепенно к И стали доходить жалобы и другой дорогой, не через царский ящик. Сместил император, по докладу И, всех дурных чиновников и наказал их, несмотря на заступничество императрицы. Не знал император, что все наказанные были в родстве с родом, из которого происходила императрица, или их близкие и слуги. Вот почему прямым, обычным путем обиженные боялись на них жаловаться.
Возненавидела императрица Справедливого, но ничего сделать не могла: очень уж император уважал и почитал И за его справедливость.
Все шло, казалось, хорошо. Но была у императора тайная язва, боль от которой не могли уничтожить ни благодарность народа, ни мудрость И, ни любовь императрицы. Эта боль была - отсутствие сына-наследника, которому он мог бы передать после себя свое царство.
Долго хранил император свое горе про себя и наконец посоветовался с И.
- Государь, - ответил советник, - и закон, и обычай, и здравый разум говорят одно: если дом из глины не крепок - выстройте его из камня; если в вашем саду на одном дереве нет плодов - ищите их на другом...
- Я и сам думал об этом, - сказал император, - но не хотел бы обидеть императрицу!
- Императрица останется по-прежнему императрицей и первой женой, и никаких привилегий не потеряет. Но государыня и сама поймет, что ее дело - частное, а ваше - государственное... Дайте, государь, известный срок государыне, и если она по истечении его не даст вам надежды, то найдите государыне помощницу!
Неизвестно как, но только императрица каким-то образом узнала или догадалась о совете И. Тогда она еще больше возненавидела его. Но вскоре судьба ей улыбнулась. Она стала полнеть... Обрадовался император, потому что он действительно искренно и глубоко любил свою прекрасную жену.
Прошло немного времени - семейные дела императора шли как нельзя лучше. Но одно опасение тревожило императора: а вдруг у него будет не сын, а дочь? Тревога его все усиливалась - и наконец он решил послать за великим врачом, который по одному пульсу мог определить любую болезнь. Узнать же пол еще не родившегося ребенка для него, конечно, не составит никакого труда.
Врач прибыл. Чтобы не смущать его своим присутствием, не только император не присутствовал на приеме врача императрицей, но и ни один мужчина. Императрица приняла врача не в парадных комнатах, а в своей личной спальне, и в присутствии только нескольких своих любимых придворных дам.
Император очень боялся, будут ли соблюдены все приличия при необычайном появлении мужчины на женской половине. Поэтому сам император, никого не предупредив, направился тайным ходом на половину императрицы. Он знал, что в одной нише этого хода есть секретное окошечко в спальню императрицы, так замаскированное со стороны комнаты украшениями, что о существовании его ни одна из дворцовых женщин не знала. Император подошел к окошечку, приоткрыл накрывавшую его крышку, и прильнул глазом...
Перед ним открылась необычная картина. Комната была перегорожена большой ширмой. По одну сторону ширмы на коленях стоял врач, а около него в простых платьях - две или три приближенные дамы императрицы. По другую сторону ширмы сидела любимая дама его жены в платье императрицы. Она протянула руку на ту сторону ширмы, и врач через толстую шелковую материю щупал пульс, не осмеливаясь прикоснуться к обнаженной «августейшей», как он думал, руке. А императрица, также в простом платье служанки, стояла в стороне... Через некоторое время врач закончил осмотр. Тогда дама, одетая императрицей, отдала какое-то распоряжение, и, о удивление! Императрица сама подошла к врачу и протянула ему руку... Врач взял ее, пощупал пульс, сказал что-то, и затем его отпустили.
Император вернулся к себе и приказал позвать врача:
- Ну, знаменитый врач, как здоровье государыни?
- Великий государь! Нет сомнения, что уже три месяца, как вы являетесь отцом!
- Кто же у меня будет - сын или дочь?
- Государь, я могу ошибиться; я даже наверно ошибусь, но я думаю, что будет дочь!
К удивлению врача, эта новость не очень огорчила императора. Он спокойно спросил у врача:
- А кроме императрицы вы больше никого не осматривали?
- Да, государь, - ответил врач, - я по приказанию императрицы осмотрел потом одну из придворных дам, которая говорила, что тоже готовится дать жизнь ребенку.
- Ну, и что же вы нашли?
- Нет сомнения, государь, что эта дама сильно заблуждается. У нее слишком большая печень, поэтому у нее никогда не могло быть ребенка!
Император вздрогнул и быстро спросил:
- Ну а после будут ли у нее дети?
Врач уловил движение императора и решил, что это - одна из его любимиц; поэтому он поспешно ответил:
- Конечно, конечно, могут быть, даже наверно могут быть... Только ей никогда не нужно видеть другую женщину в интересном положении; тогда и у ней может быть ребенок!
Император щедро наградил врача и отпустил его, а сам затем долго ходил задумчивый и грустный. Неизвестно, что он сказал императрице; но только она после этого перестала полнеть, а ее любимая дама, наряжавшаяся в ее платье, исчезла из дворца.
Тогда ненависть к И заполнила все существо императрицы. Потому что кто же, кроме него, мог узнать и донести императору о том, что она хотела разыграть комедию материнства и объявить своим собственным того ребенка, который должен был родиться у ее придворной дамы?!
Перестала императрица гулять, стала плохо есть и спать, часто стала плакать и бить не только свои безделушки да драгоценные вазы, но даже и своих придворных дам. Наконец она совсем заболела и слегла.
Император встревожился - хотел опять послать за знаменитым врачом. Но императрица наотрез отказалась.
- Каких хотите врачей зовите, только его не хочу! Приходили врачи и мудрецы, давали советы и лечили императрицу. Но ничего не помогало, и ей делалось все хуже и хуже. Наконец императрица говорит мужу:
- Государь! Я хочу с вами проститься, потому что я скоро умру! Император был в отчаянии:
- Неужели же никто во всей империи не знает, как вылечить твою болезнь?
- Нет, есть способ, но только вы, государь, не пожелаете его применить!
- Нет ничего на свете, - горячо возразил император, - чего бы я ни сделал, лишь бы ты была здорова!
- Ну хорошо, - ответила императрица, -я знаю, что вы своему слову не измените... Сегодня во сне мне явился Великий Дух и сказал: если хочешь быть здоровой - выпей кровь из сердца Справедливого И. Я знаю, чувствую, что если вы, государь, дадите мне это сердце - я тотчас же выздоровею; а не дадите - я скоро умру!
Пораженный император ушел от жены, позвал Справедливого, которого он по-прежнему высоко ценил, и рассказал ему все, что сказала императрица.
- Государь, - спокойно сказал И, - если мое сердце может принести пользу государыне - берите его!
Долго колебался император; но, наконец, видя, что жене делается все хуже и хуже - решился. Справедливому вырезали сердце, и горячее, трепещущее, принесли императрице. И действительно: императрица тотчас же выздоровела и стала еще веселее, еще краше, чем прежде.
А Справедливый? Он не умер. Правда, с тех пор никто больше его не видел в столице; но в Чанбошанских горах, говорят, его потом видали часто, хотя он был и без сердца. И многим он помогал, кто к нему обращался; но всем - разно: одному больше, другому - меньше. А некоторым и совсем отказывал, даже в совете, хотя бы у них была большая нужда: это в том случае, если они не заслуживают помощи. И делал это Справедливый И так верно, так точно, так справедливо, - как не делал даже раньше, когда жил в столице.
Умер император, умерла императрица; все о них позабыли. А барабаны, что поставил И - остались; их и сейчас можно видеть у ворот каждого ямыня. Но, чтобы они своим грохотом не слишком беспокоили наших милостивых начальников, их теперь делают из цельного камня.
Вы спрашиваете, почему И стал еще справедливее, чем раньше? Да потому, что совершенная справедливость может существовать лишь при отсутствии сердца.
Справедливый император
Давным-давно это было, может быть, во времена Чжоу, а может быть, и еще раньше. Правил тогда всей землей меж четырьмя морями хороший, добрый император, который раз в пять лет объезжал Поднебесную, собирал везде песни народные, чтобы по ним судить - как и где живет его народ, сам творил суд и расправу.
Сколько несправедливых приговоров уничтожил император, скольких невиновных спас, сколько слез высушил, - об этом только на том свете записано. Но не может человек жить без ошибок, случалось их делать и императору: то оправдает речистого виновного, то накажет не умевшего оправдаться невинного. И мучился этим император, потому что не было у него хорошего советника.
Была у императора жена: такая красавица, каких еще и не видано было. Любил ее император пуще самого себя. Думал император, что лучше его жены человека на свете нет!
Но красивая кожа бывает и у змеи.
Была у императрицы родня большая. Скоро эта родня заняла во всей империи все важные места. И застонала земля от поборов и зла. Раз услыхал император, что далеко, где-то на северо-востоке, живет в горах мудрый разумом и простой сердцем человек по имени И, который за всю свою жизнь не допустил никакой неправды. Обрадовался император - вот кого ему надо! Послал за ним, и скоро праведный И был уже в столице.
Привели его к императору, и удивился тот, что И ничуть его не боится, а говорит с ним так же, как и с последним слугою. Обрадовался император - наконец-то он нашел такого советника, который никогда не покривит душой! Дал ему император титул ближнего советника, поместил его во дворце и советовался с ним по всякому делу.
Раз и говорит император своему советнику, Справедливому И:
- Боюсь я, что не вся правда до меня доходит, не всех обиженных чиновники до меня допускают. Так это или нет?
- Да, государь, это так!
- Как же горю помочь?
- Прикажите, государь, поместить перед воротами дворца ящик с прорезью, который никто, кроме вас, не смел бы открывать; да еще поставьте большой барабан. Пусть всякий обиженный приходит, опустит бумагу со своей жалобой в ящик и ударит в барабан. Вы услышите, возьмете прошение и рассудите по справедливости.
Император так и сделал; и такие же барабаны приказал поставить перед управлением каждого начальника по всей империи. Пошла слава еще больше про милосердие и доброту императора, и люди благословляли справедливого советника. Народ уже с раннего утра толпился и шумел у ворот, стараясь протискаться к ящику и барабану, ожидая царского решения. Шум и гам, как на ярмарке, стояли перед дворцом каждый день.
Надоело это императрице. И приказала она, чтобы дворцовая стража хватала каждого подходящего к ящику с прошением и предварительно давала ему пятьдесят ударов «бамбуками», - а потом уже разрешала опустить прошение в ящик и ударить в барабан.
Количество жалобщиков сразу уменьшилось вдесятеро.
Узнал об этом Справедливой И и говорит императору:
- Нехорошо, государь, твоя императрица сделала - она народ от тебя отгоняет!
Огорченный император пошел к императрице и передал ей слова Справедливого.
- Нет, мой супруг и повелитель, - отвечала императрица, - ваш И на этот раз не прав. Вспомните, какой неприличный шум стоял перед дворцом, хуже, чем на базаре. Вы целый день, с утра до вечера, разбирали жалобы, и так уставали, что больше ничего делать не могли. И сколько жалоб оказывалось неосновательными! А теперь количество жалоб уменьшилось в десять раз, и у вас есть время на другие государственные дела; неосновательных жалоб почти нет... Правосудие же от этого не страдает, потому что каждый человек, желающий доказать правоту своего дела, конечно, согласится подвергнуться ничтожному предварительному телесному испытанию. Теперь судите сами, кто прав - я или советник И?
Слова эти были сказаны таким мелодичным и убедительным голосом, сопровождались таким нежным взглядом, что мудрено было им не поверить. Новый порядок приема прошений остался в силе, несмотря на протесты И.
Но постепенно к И стали доходить жалобы и другой дорогой, не через царский ящик. Сместил император, по докладу И, всех дурных чиновников и наказал их, несмотря на заступничество императрицы. Не знал император, что все наказанные были в родстве с родом, из которого происходила императрица, или их близкие и слуги. Вот почему прямым, обычным путем обиженные боялись на них жаловаться.
Возненавидела императрица Справедливого, но ничего сделать не могла: очень уж император уважал и почитал И за его справедливость.
Все шло, казалось, хорошо. Но была у императора тайная язва, боль от которой не могли уничтожить ни благодарность народа, ни мудрость И, ни любовь императрицы. Эта боль была - отсутствие сына-наследника, которому он мог бы передать после себя свое царство.
Долго хранил император свое горе про себя и наконец посоветовался с И.
- Государь, - ответил советник, - и закон, и обычай, и здравый разум говорят одно: если дом из глины не крепок - выстройте его из камня; если в вашем саду на одном дереве нет плодов - ищите их на другом...
- Я и сам думал об этом, - сказал император, - но не хотел бы обидеть императрицу!
- Императрица останется по-прежнему императрицей и первой женой, и никаких привилегий не потеряет. Но государыня и сама поймет, что ее дело - частное, а ваше - государственное... Дайте, государь, известный срок государыне, и если она по истечении его не даст вам надежды, то найдите государыне помощницу!
Неизвестно как, но только императрица каким-то образом узнала или догадалась о совете И. Тогда она еще больше возненавидела его. Но вскоре судьба ей улыбнулась. Она стала полнеть... Обрадовался император, потому что он действительно искренно и глубоко любил свою прекрасную жену.
Прошло немного времени - семейные дела императора шли как нельзя лучше. Но одно опасение тревожило императора: а вдруг у него будет не сын, а дочь? Тревога его все усиливалась - и наконец он решил послать за великим врачом, который по одному пульсу мог определить любую болезнь. Узнать же пол еще не родившегося ребенка для него, конечно, не составит никакого труда.
Врач прибыл. Чтобы не смущать его своим присутствием, не только император не присутствовал на приеме врача императрицей, но и ни один мужчина. Императрица приняла врача не в парадных комнатах, а в своей личной спальне, и в присутствии только нескольких своих любимых придворных дам.
Император очень боялся, будут ли соблюдены все приличия при необычайном появлении мужчины на женской половине. Поэтому сам император, никого не предупредив, направился тайным ходом на половину императрицы. Он знал, что в одной нише этого хода есть секретное окошечко в спальню императрицы, так замаскированное со стороны комнаты украшениями, что о существовании его ни одна из дворцовых женщин не знала. Император подошел к окошечку, приоткрыл накрывавшую его крышку, и прильнул глазом...
Перед ним открылась необычная картина. Комната была перегорожена большой ширмой. По одну сторону ширмы на коленях стоял врач, а около него в простых платьях - две или три приближенные дамы императрицы. По другую сторону ширмы сидела любимая дама его жены в платье императрицы. Она протянула руку на ту сторону ширмы, и врач через толстую шелковую материю щупал пульс, не осмеливаясь прикоснуться к обнаженной «августейшей», как он думал, руке. А императрица, также в простом платье служанки, стояла в стороне... Через некоторое время врач закончил осмотр. Тогда дама, одетая императрицей, отдала какое-то распоряжение, и, о удивление! Императрица сама подошла к врачу и протянула ему руку... Врач взял ее, пощупал пульс, сказал что-то, и затем его отпустили.
Император вернулся к себе и приказал позвать врача:
- Ну, знаменитый врач, как здоровье государыни?
- Великий государь! Нет сомнения, что уже три месяца, как вы являетесь отцом!
- Кто же у меня будет - сын или дочь?
- Государь, я могу ошибиться; я даже наверно ошибусь, но я думаю, что будет дочь!
К удивлению врача, эта новость не очень огорчила императора. Он спокойно спросил у врача:
- А кроме императрицы вы больше никого не осматривали?
- Да, государь, - ответил врач, - я по приказанию императрицы осмотрел потом одну из придворных дам, которая говорила, что тоже готовится дать жизнь ребенку.
- Ну, и что же вы нашли?
- Нет сомнения, государь, что эта дама сильно заблуждается. У нее слишком большая печень, поэтому у нее никогда не могло быть ребенка!
Император вздрогнул и быстро спросил:
- Ну а после будут ли у нее дети?
Врач уловил движение императора и решил, что это - одна из его любимиц; поэтому он поспешно ответил:
- Конечно, конечно, могут быть, даже наверно могут быть... Только ей никогда не нужно видеть другую женщину в интересном положении; тогда и у ней может быть ребенок!
Император щедро наградил врача и отпустил его, а сам затем долго ходил задумчивый и грустный. Неизвестно, что он сказал императрице; но только она после этого перестала полнеть, а ее любимая дама, наряжавшаяся в ее платье, исчезла из дворца.
Тогда ненависть к И заполнила все существо императрицы. Потому что кто же, кроме него, мог узнать и донести императору о том, что она хотела разыграть комедию материнства и объявить своим собственным того ребенка, который должен был родиться у ее придворной дамы?!
Перестала императрица гулять, стала плохо есть и спать, часто стала плакать и бить не только свои безделушки да драгоценные вазы, но даже и своих придворных дам. Наконец она совсем заболела и слегла.
Император встревожился - хотел опять послать за знаменитым врачом. Но императрица наотрез отказалась.
- Каких хотите врачей зовите, только его не хочу! Приходили врачи и мудрецы, давали советы и лечили императрицу. Но ничего не помогало, и ей делалось все хуже и хуже. Наконец императрица говорит мужу:
- Государь! Я хочу с вами проститься, потому что я скоро умру! Император был в отчаянии:
- Неужели же никто во всей империи не знает, как вылечить твою болезнь?
- Нет, есть способ, но только вы, государь, не пожелаете его применить!
- Нет ничего на свете, - горячо возразил император, - чего бы я ни сделал, лишь бы ты была здорова!
- Ну хорошо, - ответила императрица, -я знаю, что вы своему слову не измените... Сегодня во сне мне явился Великий Дух и сказал: если хочешь быть здоровой - выпей кровь из сердца Справедливого И. Я знаю, чувствую, что если вы, государь, дадите мне это сердце - я тотчас же выздоровею; а не дадите - я скоро умру!
Пораженный император ушел от жены, позвал Справедливого, которого он по-прежнему высоко ценил, и рассказал ему все, что сказала императрица.
- Государь, - спокойно сказал И, - если мое сердце может принести пользу государыне - берите его!
Долго колебался император; но, наконец, видя, что жене делается все хуже и хуже - решился. Справедливому вырезали сердце, и горячее, трепещущее, принесли императрице. И действительно: императрица тотчас же выздоровела и стала еще веселее, еще краше, чем прежде.
А Справедливый? Он не умер. Правда, с тех пор никто больше его не видел в столице; но в Чанбошанских горах, говорят, его потом видали часто, хотя он был и без сердца. И многим он помогал, кто к нему обращался; но всем - разно: одному больше, другому - меньше. А некоторым и совсем отказывал, даже в совете, хотя бы у них была большая нужда: это в том случае, если они не заслуживают помощи. И делал это Справедливый И так верно, так точно, так справедливо, - как не делал даже раньше, когда жил в столице.
Умер император, умерла императрица; все о них позабыли. А барабаны, что поставил И - остались; их и сейчас можно видеть у ворот каждого ямыня. Но, чтобы они своим грохотом не слишком беспокоили наших милостивых начальников, их теперь делают из цельного камня.
Вы спрашиваете, почему И стал еще справедливее, чем раньше? Да потому, что совершенная справедливость может существовать лишь при отсутствии сердца.
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Девица-воевода Бай-хуа
Недалеко от города Гирина есть старинный городок Улдагай. Больше тысячи лет тому назад весь этот район, под названием Шу-чжоу, принадлежал царству Бохай, которое простиралось на восток до моря; потом Улагай перешел к Киданьскому царству Ляо, а после - к нюйжэньскому царству Цзинь.
Когда Минская династия в Китае клонилась уже к упадку, а великий Тай-цзу Гао хуанди (Нурхаци), основатель священной Дацинской династии, уже строил здание Маньчжурской империи и проводил почтовые тракты, то как раз около нынешнего Улагая была поставлена почтовая станция, названная «Станцией пограничной башни» (Бянь-тай-и-чжань).
Улагай еще при начале «священной» династии был окружен земляной стеной, которая и сейчас даже видна и называется гу-чен («древний город»).
Давным-давно в этом городе жила замечательная девушка по имени Бай-хуа (Белый цветок). Она была дочерью маньчжурского гусай-да (по-китайски - тут-лина, полковника), и с малых лет совсем не походила по характеру на других девочек. Ее не интересовали куклы, наряды и девичьи забавы; играла она только с мальчиками в разбойники, в войну, и сами мальчики выбирали ее всегда своим предводителем.
Подросла девушка, в годы вошла, а о замужестве и слышать не хотела. А когда отец попрекнул ее, что она больше похожа на солдата, чем на женщину, то она и попросила отца, чтобы он лучше отдал ее в солдаты, чем замуж.
Отец и подумал: чтобы дочка зря не болтала - пусть на деле узнает житье-бытье солдатское, всю нужду и тяжесть военной службы; авось отучится от всего, что ее полу не пристало.
- Хорошо, - сказал он дочери, - но только ты должна быть простым солдатом, нести всю тяжесть службы, идти, когда потребуется, на войну, и никогда никому и вида не подать, что ты - девушка и моя дочь!
Бай-хуа с радостью согласилась.
Через несколько дней из задних ворот гусай-дайского дома верхом на горячем коне выехал молодой воин в шишаке, толстой ватной стеганой одежде с нашитыми на ней стальными бляхами (что заменяло у маньчжур латы), с кривым мечом у пояса, садаком за плечами и колчаном, полным стрел.
Это была Бай-хуа, отправленная отцом в дальний гарнизон.
Скоро началась война. Со всех концов Маньчжурии потянулись войска на юг, а с ними и молодой солдат надолго уехал из родных мест.
Прошло несколько лет. Отец Бай-хуа уже не чаял видеть свою дочь, как вдруг однажды ему доложили, что его хочет видеть вновь назначенный гусай-да соседнего гума (знамени, полка). Старик вышел принять гостя - и увидел, что это его родная дочь, которая, благодаря храбрости и военным талантам, быстро дослужилась до звания гусай-да.
Прошло еще немного времени, и Бай-хуа так отличилась в войнах, что император подчинял ей все войска и даровал титул «гусабэ кадалара амбань»; таким образом Бай-хуа, не скрывавшая более своего пола, сделалась начальником своего отца...
Она поселилась в Улагае. Нигде не было такого порядка в войсках и нигде они не были так хорошо обучены, потому что солдатам некогда было бездельничать. В самой середине земляного городка Бай-хуа выстроила из глины квадратную башню. С вершины этой башни она ежедневно наблюдала ученье солдат, и горе было ленивым или неумелым!
Так как ей, несомненно, оказывал особое покровительство бог войны Гуань-ди (Лао-е), то на юге от городской стены она выстроила большой храм в честь этого бога; и в этот храм, называемый Лао-е мяо, она часто ходила молиться и приносить жертвы.
Состарилась бай-хуа и умерла девицей. Прошло много лет, но народ продолжал особенно чтить выстроенный ею храм, и в день храмового праздника люди собирались сюда толпами со всех окрестных мест.
Случилось, что во времена правления божественного Вань-цзун Сян-хуан-ди на юге Китая вспыхнуло грозное восстание. Восстание широко раскинулось по всей Поднебесной, появились мятежники и на земле Маньчжурии. Шайки их быстро разрастались, потому что он захватывали всех не успевших скрыться от них здоровых мужчин и силою заставляли их служить в своих войсках. Толпы их медленно и неотвратимо, как прилив, надвигались на Гирин. Войсками в Гирине тогда командовал цзян-цзюнь по фамилии Дэ, хороший человек, но плохой стратег. Он собрал сколько мог солдат и, не разузнав хорошенько о силах врага, двинулся ему навстречу.
Недалеко от Улагая противники встретились, и началась битва. Солдаты сражались храбро; но превосходство сил неприятеля оказалось настолько велико, что после целого дня сражения победа видимо стала склоняться на сторону мятежников.
Без числа полегло солдат цзян-цзюня. А когда бунтовщики обошли правительственный отряд с боков и ударили во фланг, то солдаты не выдержали и побежали. Сам цзян-цзюн тоже бежал через Улагай.
Но мятежники уже охватили город с трех сторон, и цзян-цзюн увидел, что ему нет спасения: кого-кого, а его-то уж не помилуют! Тогда он бросился в храм Лао-е, обнесенный кирпичной стеной, и спрятался с несколькими из своих приближенных в самую отдаленную постройку храма - в самое святилище.
Он упал на холодный пол перед гигантской статуей Гуаньди, бесстрастно восседавшим на троне под балдахином, и стал горячо молиться о спасении великому богу войны, покровителю династии и духу мужественной Бай-хуа да-цзян, строительнице храма.
В первый и последний раз в жизни так молился Дэ цзян-цзюн, но, по-видимому, напрасно... Мятежники напали уже на след и окружили храм плотным кольцом. Спасения не было: если не приступом, так измором возьмут враги. Много ли съестных припасов может быть в храме?
Вдруг шум, крики и стоны среди мятежников привлекли внимание осажденных. Цзян-цзюнь поднялся на стену и увидел, что среди мятежников происходит что-то непонятное и необычайное: кони их бесятся, давят своих же людей; воины бросаются друг на друга, поражая их на смерть; многие пытаются бежать, но тут же падают.
Скоро в неприятельском стане не осталось ни одного способного сопротивляться врага. Тогда Цзян-цзюн со своими людьми вышел из храмовой ограды и стал допрашивать нескольких раненых, дрожавших от страха мятежников, что у них случилось?
Все они согласно показали следующее. Только осаждающие собрались идти на приступ храма, как вдруг увидали, что внезапно главные ворота храмовой ограды раскрылись настежь. Из них в карьер выехало бесчисленное количество высоких страшных воинов на очень крупных конях, все в панцирях и шлемах, у каждого в руках большой меч и копье. А впереди - на огромном коне ужас наводящая женщина с распущенными волосами. Люди эти, как вихрь, налетели на изумленных мятежников, и началось страшное избиение, потому что бунтовщики не могли ни убежать от страшных врагов, ни защищаться. Только немногие из них, бывшие в стороне, бежали и рассеялись во все стороны.
Так защитила Бай-хуа да-цзян тех, кто обратился к ней за помощью, и наказала дерзких разбойников, осмелившихся нарушить порядок в ее вотчине.
Недалеко от города Гирина есть старинный городок Улдагай. Больше тысячи лет тому назад весь этот район, под названием Шу-чжоу, принадлежал царству Бохай, которое простиралось на восток до моря; потом Улагай перешел к Киданьскому царству Ляо, а после - к нюйжэньскому царству Цзинь.
Когда Минская династия в Китае клонилась уже к упадку, а великий Тай-цзу Гао хуанди (Нурхаци), основатель священной Дацинской династии, уже строил здание Маньчжурской империи и проводил почтовые тракты, то как раз около нынешнего Улагая была поставлена почтовая станция, названная «Станцией пограничной башни» (Бянь-тай-и-чжань).
Улагай еще при начале «священной» династии был окружен земляной стеной, которая и сейчас даже видна и называется гу-чен («древний город»).
Давным-давно в этом городе жила замечательная девушка по имени Бай-хуа (Белый цветок). Она была дочерью маньчжурского гусай-да (по-китайски - тут-лина, полковника), и с малых лет совсем не походила по характеру на других девочек. Ее не интересовали куклы, наряды и девичьи забавы; играла она только с мальчиками в разбойники, в войну, и сами мальчики выбирали ее всегда своим предводителем.
Подросла девушка, в годы вошла, а о замужестве и слышать не хотела. А когда отец попрекнул ее, что она больше похожа на солдата, чем на женщину, то она и попросила отца, чтобы он лучше отдал ее в солдаты, чем замуж.
Отец и подумал: чтобы дочка зря не болтала - пусть на деле узнает житье-бытье солдатское, всю нужду и тяжесть военной службы; авось отучится от всего, что ее полу не пристало.
- Хорошо, - сказал он дочери, - но только ты должна быть простым солдатом, нести всю тяжесть службы, идти, когда потребуется, на войну, и никогда никому и вида не подать, что ты - девушка и моя дочь!
Бай-хуа с радостью согласилась.
Через несколько дней из задних ворот гусай-дайского дома верхом на горячем коне выехал молодой воин в шишаке, толстой ватной стеганой одежде с нашитыми на ней стальными бляхами (что заменяло у маньчжур латы), с кривым мечом у пояса, садаком за плечами и колчаном, полным стрел.
Это была Бай-хуа, отправленная отцом в дальний гарнизон.
Скоро началась война. Со всех концов Маньчжурии потянулись войска на юг, а с ними и молодой солдат надолго уехал из родных мест.
Прошло несколько лет. Отец Бай-хуа уже не чаял видеть свою дочь, как вдруг однажды ему доложили, что его хочет видеть вновь назначенный гусай-да соседнего гума (знамени, полка). Старик вышел принять гостя - и увидел, что это его родная дочь, которая, благодаря храбрости и военным талантам, быстро дослужилась до звания гусай-да.
Прошло еще немного времени, и Бай-хуа так отличилась в войнах, что император подчинял ей все войска и даровал титул «гусабэ кадалара амбань»; таким образом Бай-хуа, не скрывавшая более своего пола, сделалась начальником своего отца...
Она поселилась в Улагае. Нигде не было такого порядка в войсках и нигде они не были так хорошо обучены, потому что солдатам некогда было бездельничать. В самой середине земляного городка Бай-хуа выстроила из глины квадратную башню. С вершины этой башни она ежедневно наблюдала ученье солдат, и горе было ленивым или неумелым!
Так как ей, несомненно, оказывал особое покровительство бог войны Гуань-ди (Лао-е), то на юге от городской стены она выстроила большой храм в честь этого бога; и в этот храм, называемый Лао-е мяо, она часто ходила молиться и приносить жертвы.
Состарилась бай-хуа и умерла девицей. Прошло много лет, но народ продолжал особенно чтить выстроенный ею храм, и в день храмового праздника люди собирались сюда толпами со всех окрестных мест.
Случилось, что во времена правления божественного Вань-цзун Сян-хуан-ди на юге Китая вспыхнуло грозное восстание. Восстание широко раскинулось по всей Поднебесной, появились мятежники и на земле Маньчжурии. Шайки их быстро разрастались, потому что он захватывали всех не успевших скрыться от них здоровых мужчин и силою заставляли их служить в своих войсках. Толпы их медленно и неотвратимо, как прилив, надвигались на Гирин. Войсками в Гирине тогда командовал цзян-цзюнь по фамилии Дэ, хороший человек, но плохой стратег. Он собрал сколько мог солдат и, не разузнав хорошенько о силах врага, двинулся ему навстречу.
Недалеко от Улагая противники встретились, и началась битва. Солдаты сражались храбро; но превосходство сил неприятеля оказалось настолько велико, что после целого дня сражения победа видимо стала склоняться на сторону мятежников.
Без числа полегло солдат цзян-цзюня. А когда бунтовщики обошли правительственный отряд с боков и ударили во фланг, то солдаты не выдержали и побежали. Сам цзян-цзюн тоже бежал через Улагай.
Но мятежники уже охватили город с трех сторон, и цзян-цзюн увидел, что ему нет спасения: кого-кого, а его-то уж не помилуют! Тогда он бросился в храм Лао-е, обнесенный кирпичной стеной, и спрятался с несколькими из своих приближенных в самую отдаленную постройку храма - в самое святилище.
Он упал на холодный пол перед гигантской статуей Гуаньди, бесстрастно восседавшим на троне под балдахином, и стал горячо молиться о спасении великому богу войны, покровителю династии и духу мужественной Бай-хуа да-цзян, строительнице храма.
В первый и последний раз в жизни так молился Дэ цзян-цзюн, но, по-видимому, напрасно... Мятежники напали уже на след и окружили храм плотным кольцом. Спасения не было: если не приступом, так измором возьмут враги. Много ли съестных припасов может быть в храме?
Вдруг шум, крики и стоны среди мятежников привлекли внимание осажденных. Цзян-цзюнь поднялся на стену и увидел, что среди мятежников происходит что-то непонятное и необычайное: кони их бесятся, давят своих же людей; воины бросаются друг на друга, поражая их на смерть; многие пытаются бежать, но тут же падают.
Скоро в неприятельском стане не осталось ни одного способного сопротивляться врага. Тогда Цзян-цзюн со своими людьми вышел из храмовой ограды и стал допрашивать нескольких раненых, дрожавших от страха мятежников, что у них случилось?
Все они согласно показали следующее. Только осаждающие собрались идти на приступ храма, как вдруг увидали, что внезапно главные ворота храмовой ограды раскрылись настежь. Из них в карьер выехало бесчисленное количество высоких страшных воинов на очень крупных конях, все в панцирях и шлемах, у каждого в руках большой меч и копье. А впереди - на огромном коне ужас наводящая женщина с распущенными волосами. Люди эти, как вихрь, налетели на изумленных мятежников, и началось страшное избиение, потому что бунтовщики не могли ни убежать от страшных врагов, ни защищаться. Только немногие из них, бывшие в стороне, бежали и рассеялись во все стороны.
Так защитила Бай-хуа да-цзян тех, кто обратился к ней за помощью, и наказала дерзких разбойников, осмелившихся нарушить порядок в ее вотчине.
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Миф о Суй Жэне, добывшем огонь
В древних китайских преданиях есть немало умных, отважных, волевых героев, которые боролись за счастье народа. В их числе и Суй Жэнь.
В седой древности, когда человечество еще переживало варварский период, люди не знали, что такое огонь и как им пользоваться. Когда наступала ночь, все окутывалось черным мраком. Люди, съежившись, испытывали холод и страх, вокруг них то и дело раздавалось угрожающее завывание диких зверей. Людям приходилось питаться сырой пищей, они часто болели и умирали, не дожив до старости.
На небе проживал один бог по имени Фу Си. Видя, что люди на земле страдают, он испытывал боль. Он захотел, чтобы люди научились пользоваться огнем. Тогда он своей волшебной силой вызвал сильный ураган с громом и молнией, который пролился среди гор и лесов на земле. Грохнул гром, сверкнула молния и раздался сильный треск. Молния сразила дерево и воспламенила его, вспыхнувший огонь скоро превратился в бушующее пламя. Люди были сильно напуганы этим явлением, и разбежались в разные стороны. Потом дождь прекратился, все смолкло. Было очень сыро и холодно. Люди снова собрались вместе. Они удивленно смотрели на горящее дерево. Один юноша заметил, что вокруг вдруг не стало слышно обычных завываний зверей. Он подумал, неужели звери боятся этого яркого сверкающего огня. Он подошел ближе, и ему стало тепло. Он в восторге крикнул людям: " Не бойтесь, идите сюда. Здесь светло и тепло". В это время они увидели поблизости сгоревших от огня зверей. От них исходил вкусный запах. Люди уселись вокруг огня и стали есть мясо зверей. До этого они никогда не если такую вкусную пищу. Тогда они поняли, что огонь для них –это драгоценность. Они непрерывно подбрасывали в огонь хворост, и каждый день дежурили вокруг костра, оберегая его, чтобы огонь не угас. Но в один день дежуривший уснул и не смог вовремя подбросить хворост, и огонь погас. Люди снова очутились в холоде и мраке.
Бог Фу Си все это видел и решил явиться во сне к юноше, который первым заметил огонь. Он сказал ему, что на далеком Западе есть одно государство Суймин. Там есть искры огня. Ты можешь пойти туда и добыть искры. Юноша проснулся и вспомнил слова бога Фу Си. Он решил пойти в страну Суймин и достать огонь.
Он перевалил высокие горы, перешел быстрые реки, прошел через дремучие леса, претерпел много лишений и, наконец, добрался до страны Суймин. Но там не было солнца, все было окутано мраком, конечно, не было и огня. Юноша был очень разочарован и сел под деревом "Суйму" немного отдохнуть, отломил сучок и стал тереть его о кору дерева. Вдруг перед его глазами что-то замигало и озарило все вокруг ярким светом. Он тут же встал и пошел на огонек. Он увидел на дереве "Суйму" несколько крупных птиц, которые коротким и твердым клювом выклевывали жучков. Они как клюнут один раз, так на дереве вспыхнет искорка. Сообразительный юноша моментально отломил несколько сучков и стал тереть ими о кору. Мгновенно вспыхнули искры, но огня не получалось. Тогда он собрал сучки нескольких деревьев и стал тереть ими о разные деревьях, и наконец появился огонь. На глазах у юноши от радости выступили слезы.
Вернулся юноша в родные края. Он принес людям вечные искры огня, которые можно получить путем трения деревянных палочек. И с того дня люди расстались с холодом и страхом. Люди преклонились перед мужеством и умом юноши и выдвинули его в свои предводители. Они стали уважительно величать его Суйжэнь, что означает человек, добывший огонь.
В древних китайских преданиях есть немало умных, отважных, волевых героев, которые боролись за счастье народа. В их числе и Суй Жэнь.
В седой древности, когда человечество еще переживало варварский период, люди не знали, что такое огонь и как им пользоваться. Когда наступала ночь, все окутывалось черным мраком. Люди, съежившись, испытывали холод и страх, вокруг них то и дело раздавалось угрожающее завывание диких зверей. Людям приходилось питаться сырой пищей, они часто болели и умирали, не дожив до старости.
На небе проживал один бог по имени Фу Си. Видя, что люди на земле страдают, он испытывал боль. Он захотел, чтобы люди научились пользоваться огнем. Тогда он своей волшебной силой вызвал сильный ураган с громом и молнией, который пролился среди гор и лесов на земле. Грохнул гром, сверкнула молния и раздался сильный треск. Молния сразила дерево и воспламенила его, вспыхнувший огонь скоро превратился в бушующее пламя. Люди были сильно напуганы этим явлением, и разбежались в разные стороны. Потом дождь прекратился, все смолкло. Было очень сыро и холодно. Люди снова собрались вместе. Они удивленно смотрели на горящее дерево. Один юноша заметил, что вокруг вдруг не стало слышно обычных завываний зверей. Он подумал, неужели звери боятся этого яркого сверкающего огня. Он подошел ближе, и ему стало тепло. Он в восторге крикнул людям: " Не бойтесь, идите сюда. Здесь светло и тепло". В это время они увидели поблизости сгоревших от огня зверей. От них исходил вкусный запах. Люди уселись вокруг огня и стали есть мясо зверей. До этого они никогда не если такую вкусную пищу. Тогда они поняли, что огонь для них –это драгоценность. Они непрерывно подбрасывали в огонь хворост, и каждый день дежурили вокруг костра, оберегая его, чтобы огонь не угас. Но в один день дежуривший уснул и не смог вовремя подбросить хворост, и огонь погас. Люди снова очутились в холоде и мраке.
Бог Фу Си все это видел и решил явиться во сне к юноше, который первым заметил огонь. Он сказал ему, что на далеком Западе есть одно государство Суймин. Там есть искры огня. Ты можешь пойти туда и добыть искры. Юноша проснулся и вспомнил слова бога Фу Си. Он решил пойти в страну Суймин и достать огонь.
Он перевалил высокие горы, перешел быстрые реки, прошел через дремучие леса, претерпел много лишений и, наконец, добрался до страны Суймин. Но там не было солнца, все было окутано мраком, конечно, не было и огня. Юноша был очень разочарован и сел под деревом "Суйму" немного отдохнуть, отломил сучок и стал тереть его о кору дерева. Вдруг перед его глазами что-то замигало и озарило все вокруг ярким светом. Он тут же встал и пошел на огонек. Он увидел на дереве "Суйму" несколько крупных птиц, которые коротким и твердым клювом выклевывали жучков. Они как клюнут один раз, так на дереве вспыхнет искорка. Сообразительный юноша моментально отломил несколько сучков и стал тереть ими о кору. Мгновенно вспыхнули искры, но огня не получалось. Тогда он собрал сучки нескольких деревьев и стал тереть ими о разные деревьях, и наконец появился огонь. На глазах у юноши от радости выступили слезы.
Вернулся юноша в родные края. Он принес людям вечные искры огня, которые можно получить путем трения деревянных палочек. И с того дня люди расстались с холодом и страхом. Люди преклонились перед мужеством и умом юноши и выдвинули его в свои предводители. Они стали уважительно величать его Суйжэнь, что означает человек, добывший огонь.
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий
Re: Мифы и легенды народов Мира
Шумерo-Аккадская мифология
Древняя цивилизация шумеров. Боги.
Когда-то в долине между реками Тигр и Евфрат (Междуречье) возникла древняя цивилизация шумеров. Многие ученых считают, что шумеры - первая цивилизация на Земле. Цивилизации шумеров принадлежат многие открытия в области астрономии, математики, сельского хозяйства, медицины, инженерии, которыми до сих пор пользуется человечество. Им же приписывается одно из величайших достижений – изобретение письменности.
Шумеры писали на глиняных табличках. По сырой глине при помощи квадратной или треугольной палочки выдавливали разные сочетания линий, а затем глиняные таблички обжигали на огне, – все записанное сохранялось навеки. Наиболее древние записи шумерских мифов и сказаний датируются III тысячелетием до н.э. Именно к этому периоду времени восходит знаменитая Вавилонская башня. Важное место в мировосприятии цивилизации шумеров занимала религиозная жизнь.
Боги шумеров весьма многочисленны. Пантеон богов возглавляли: Ан, Энлиль, Инанна, Энки, Нанна и Уту. Ан – "отец всех богов", он являлся символом высшей власти, боги к нему обращались за советом и в поисках справедливости в сложных ситуациях.
Бог Энлиль первоначально был покровителем города Ниппура, древнейшего центра шумерского племенного союза, но очень рано стал общешумерским богом. Шумеры часто его называли – "высокая гора". Возможно, в этом присутствует воспоминание о прародине шумерской цивилизации – восточной горной стране, где они обожествлялись горы и из которой они пришли в Междуречье.
Энлиль одно из божеств плодородия и жизненных сил. Когда боги делили между собой Вселенную, то Энлилю досталась Земля. От имени Энлиля в шумерском языке возникло слово, означающее "власть", "господство". В мифах Энлиль часто выступает как "воитель", себялюбивый и жестокий бог.
Третье место в шумерском пантеоне богов занимает Инанна – главное женское божество. Инанна – богиня производительных сил природы и плотской любви. В некоторых мифах она выступает в роли коварной искусительницы.
Энки – бог пресных вод, среди которых покоится Земля. Энки у шумеров считался богом мудрости и владыкой человеческих судеб. В некоторых мифах ему приписывается изобретение плуга. Он покровитель садоводства и лекарственных трав.
Нанна – бог Луны. У шумеров культ Луны был очень развит, они считали ее первичной по отношению к Солнцу. Иногда шумеры Нанну представляли в виде быка, рога которого образуют полумесяц.
Уту – бог Солнца, сын Наины. Уту – всевидящий бог, хранитель истины и справедливости. Его имя означает "светлый".
Это главные боги шумеров.
Древняя цивилизация шумеров. Боги.
Когда-то в долине между реками Тигр и Евфрат (Междуречье) возникла древняя цивилизация шумеров. Многие ученых считают, что шумеры - первая цивилизация на Земле. Цивилизации шумеров принадлежат многие открытия в области астрономии, математики, сельского хозяйства, медицины, инженерии, которыми до сих пор пользуется человечество. Им же приписывается одно из величайших достижений – изобретение письменности.
Шумеры писали на глиняных табличках. По сырой глине при помощи квадратной или треугольной палочки выдавливали разные сочетания линий, а затем глиняные таблички обжигали на огне, – все записанное сохранялось навеки. Наиболее древние записи шумерских мифов и сказаний датируются III тысячелетием до н.э. Именно к этому периоду времени восходит знаменитая Вавилонская башня. Важное место в мировосприятии цивилизации шумеров занимала религиозная жизнь.
Боги шумеров весьма многочисленны. Пантеон богов возглавляли: Ан, Энлиль, Инанна, Энки, Нанна и Уту. Ан – "отец всех богов", он являлся символом высшей власти, боги к нему обращались за советом и в поисках справедливости в сложных ситуациях.
Бог Энлиль первоначально был покровителем города Ниппура, древнейшего центра шумерского племенного союза, но очень рано стал общешумерским богом. Шумеры часто его называли – "высокая гора". Возможно, в этом присутствует воспоминание о прародине шумерской цивилизации – восточной горной стране, где они обожествлялись горы и из которой они пришли в Междуречье.
Энлиль одно из божеств плодородия и жизненных сил. Когда боги делили между собой Вселенную, то Энлилю досталась Земля. От имени Энлиля в шумерском языке возникло слово, означающее "власть", "господство". В мифах Энлиль часто выступает как "воитель", себялюбивый и жестокий бог.
Третье место в шумерском пантеоне богов занимает Инанна – главное женское божество. Инанна – богиня производительных сил природы и плотской любви. В некоторых мифах она выступает в роли коварной искусительницы.
Энки – бог пресных вод, среди которых покоится Земля. Энки у шумеров считался богом мудрости и владыкой человеческих судеб. В некоторых мифах ему приписывается изобретение плуга. Он покровитель садоводства и лекарственных трав.
Нанна – бог Луны. У шумеров культ Луны был очень развит, они считали ее первичной по отношению к Солнцу. Иногда шумеры Нанну представляли в виде быка, рога которого образуют полумесяц.
Уту – бог Солнца, сын Наины. Уту – всевидящий бог, хранитель истины и справедливости. Его имя означает "светлый".
Это главные боги шумеров.
Если Бог будет на первом месте. То всё остальное будет на своем. А.Аврелий