Nephilim писал(а):SSS1
а мне вот интересно, как Вы щам, как-то иначе произнесете?
Я подумал о наличии особенностей произношения и решил уточнить.
Например, слово
lassen (немецкий) мы произносим как
льасн. Не будь в немецком
l мягким, то мы бы произносили данное слово как
ласн (вероятно), но он мягкий. А после мягкого
l нас (русскоязычных) тянет произнести данное слово как
лясн. А так нельзя. После мягкого
l идёт чёткий звук
а и изменить его на
я в угоду собственному произношению мы не можем.
Надеюсь удачный пример.
Вот я и подумал о том, что
щам чисто теоретически можно произнести и как
щям и как
щам. Хотя второе довольно сложно (лично для меня) и маловероятно. Немного меня смутило это слово. Но я рад, что никаких особенностей в произношении нет.
Магия заключена в искусстве овладения осознанием.