Оборотни в японских легендах.

Ответить Новая тема
Добро пожаловать на наш форум!
Аватара пользователя
Миран
Мастер Магии
Сообщений: 24694
Зарегистрирован: 19 апр 2013, 23:59
Пол: М

Оборотни в японских легендах.

Сообщение Миран »

Изображение

Легенды Страны восходящего солнца рассказывают о мудрых, но чудаковатых старцах сару (обезьянах); о красавцах цуру (журавлях) — внимательных слушателях и добрых советчиках; о мерзких крысах нэдзуми — прирожденных шпионах и наемных убийцах; о бездушных красавицах кумо (пауках), заманивающих мужчин в свои сети и пожирающих их. Но самыми главными героями японских легенд об оборотнях являются енотовидная собака тануки, лиса кицунэ и кошка нэко.

В японских мифах они занимают диаметрально противоположные позиции в мире демонов. Благодушные весельчаки тануки невелики ростом и трусливы, оттого нередко становятся жертвами розыгрышей и курьезных случайностей. Кроме того, обладая огромной магической силой, они стараются не использовать ее во вред людям: спровоцировать тануки на месть можно, только очень сильно разгневав его.

Основным сюжетом историй о тануки является плата добром за добро, хотя и не самым честным способом. Чаще всего по неосторожности тануки попадает в ловушку, из которой его освобождает бедный, но честный человек — нищий, немощный старик. В благодарность за спасение тануки превращается в какую-либо ценную вещь, которую его спаситель продает на рынке. Затем тануки снова становится сам собой и убегает от нового владельца. Так его продают много раз, пока спаситель не разбогатеет. В оправдание тануки нужно сказать, что котелок тануки соглашается продаваться только жадным богачам и чиновникам, которых и обмануть не грех. Если же тануки пытается совершить подлость или обман, его настигает скорая и жестокая расплата.

Одна из старинных рукописей, хранящихся в Народном музее в Киото, рассказывает такую легенду. Однажды звери устроили конкурс поэзии, где присутствовали и животные — символы восточного календаря. Судьей конкурса был олень, который выбрал победителя. По случаю завершения соревнования был устроен пир, на котором оленю оказывались всяческие почести. Тануки начал завидовать и заявил, что сам будет судьей на следующем конкурсе. Участники соревнования посмеялись над мохнатым зверьком и выгнали его. Обиженный тануки собрал армию из своих друзей-оборотней — лисицы, вороны, совы, кота и ласки — и пошел войной на календарных животных, но проиграл. Тогда по совету сокола друзья-оборотни предприняли ночную атаку. Их заметил дракон — и тануки снова потерпел поражение. В третьей попытке он обратился в демона Они, но собака учуяла темную силу и залаяла.

Тануки, панически боящийся собак, струсил и снова проиграл. Он стал посмешищем: враги осмеяли его, а друзья покинули его прямо на поле боя. Говорят, что именно с тех пор тануки ведет ночной образ жизни, боясь попасться кому-нибудь на глаза. Тануки очень популярен у японцев. Статуэтки, изображающие тануки, иногда достигают двух метров в высоту и украшают входы в крупные токийские магазины. Огромные гениталии статуэток (скорее, уж статуй) тануки являются символом удачи и процветания. Лисицы кицунэ являются полной противоположностью тануки. Они активно используют свои волшебные способности во вред человеку. Кицунэ ловкие, злопамятные и хитрые. Они могут навести морок, закружить голову и довести человека до сумасшествия. Такое душевное заболевание называется у японцев кицунэ-цуки. В XIX веке в Токио была создана специальная правительственная комиссия, которая занималась расследованием таких случаев. Это душевное заболевание встречается в практике японских психиатров и в наши дни. В самых известных легендах о кицунэ говорится о лисицах-оборотнях, становящихся прекрасными девушками и соблазняющих неопытных юношей.

Эти оборотни настолько красивы, что при их виде мужчины забывают обо всем на свете и даже не замечают их огненно-рыжего хвоста. В японском фольклоре кицунэ — это разновидность демона, и поэтому слово «кицунэ» часто переводят как «лисий дух». Это не значит, что лисы на самом деле не существует, что она привидение. Скорее, слово «дух» здесь обозначает, что лиса сильна и мудра. Любая лисица, которая прожила достаточно долго, может стать «лисьим духом». Существуют два основных вида кицунэ: лисица мебу, или божественная лисица, часто ассоциируемая с богиней Инари, и ногицунэ, или дикая лисица (дословно «полевая лисица»), часто злая, имеющая коварный умысел. У кицунэ может быть девять хвостов. Считается, что чем старше и опытнее лиса, тем больше у нее хвостов. В некоторых легендах говорится, что она отращивает еще один хвост каждые сотню или тысячу лет своей жизни. Однако лисы, встречающиеся в сказках, почти всегда обладают одним, пятью или девятью хвостами. Кицунэ, отрастившие девять хвостов, становятся серебристыми, белыми или золотыми. Эти кицунэ — кюби — получают силу бесконечной проницательности. В отличие от тануки, кицунэ связаны с людьми, которые проживают на «их» территории.

Такие люди называются кицунэ-моти. Лисы оберегают и опекают их. Любого, кто всего лишь повысит голос на кицунэ-моти, ждут несчастья и болезни. Кошки-оборотни — нэко — по свойствам своего характера находятся примерно между кицунэ и тануки. Отношение к нэко у японцев варьируется от обожания до ненависти — в зависимости от их окраса. Рыжие кошки считаются воплощениями демонов, а трехцветные — вообще пособниками сил тьмы. В черно-белых кошках, наоборот, живут добрые духи, помогающие тем, кто о них заботится. Традиционным изображением нэко является статуэтка кошки, поднявшей лапку к уху. Есть несколько легенд, почему нэко изображают таким образом. По одной из них, кошка, жившая в старом, заброшенном храме, каждый день выходила на дорогу, садилась и начинала махать лапкой, зазывая проходящий мимо народ в старое святилище. Увидев это, люди изумлялись и выполняли пожелание зверька. Спустя короткое время храм опять наполнился паствой и стал богат приношениями. По другой версии, этот кот принадлежал красавице Юсугумо.

Однажды, когда у девушки собрались гости, кот настойчиво пытался увести хозяйку в другую комнату. Один из гостей — самурай — во внезапном гневе ударил мечом упрямое животное. Отрубленная голова кота подскочила до потолка и впилась зубами в ядовитую змею, которая в то время, никем не замеченная, пыталась подползти к Юсугумо. Девушка тяжело переживала смерть своего любимца. Ее друзья, желая хоть как-то утешить красавицу, подарили ей статуэтку, изображающую кота, настороженно прислушивающегося к чему-то и приложившего лапку к уху. Японцы верят, что кошки, как и лисицы, умеют превращаться в прекрасных девушек. Они могут быть как волшебными помощницами героев, так и искусительницами. Вот одна из старых известных японских легенд об оборотнях.

В давние-давние времена стоял в одной деревне старый храм. И все было бы ничего, если бы не поселился в том храме оборотень. Стали люди бояться к храму подходить: то покажется им, что ступени скрипят, а то вроде и смеется кто-то. Жуть, да и только! Вот как-то раз собрались жители деревни в доме у старейшины, думать стали, как оборотня усмирить. И так прикидывали, и эдак, а ничего решить не могли.

Кто же по собственной воле ночью в храм пойдет? А в это самое время пришел в деревню торговец снадобьями. Звали его Тасукэ, был он молод, а потому ничего не боялся.

— Да неужели никто с оборотнем справиться не может? — пожал плечами Тасукэ.

— Ладно, помогу вам, сам в храм пойду. Дождался он ночи и отправился в храм. А осенью ночи тихие: ни звука кругом. Сидел Тасукэ в храме, сидел, скучно ему стало, он и зевнул. Да так громко! Запело эхо на всю округу, все вторит, вторит, остановиться не может. Наконец, стихло все. Видит Тасукэ — стоит перед ним оборотень, улыбается.

— Ты кто такой? — спрашивает.

— Смельчак, что ли? Один ко мне пришел?

— Конечно, один. А то с кем же? — не понял Тасукэ и снова зевнул. Оторопел оборотень:

— Так ты что же, меня не боишься?

— Что значит «боишься»? — не понял Тасукэ.

— Чудак ты, да и только! — захихикал оборотень.

— Все люди на свете чего-нибудь боятся. Вот ты чего боишься?

— Отстань от меня, — рассердился Тасукэ.

— Не возьму в толк, о чем ты речь ведешь. Примостился оборотень рядом с Тасукэ и объяснять принялся:

— Понимаешь, — говорит, — ты обязательно чего-нибудь бояться должен. Вот я, к примеру, оборотень. Меня все боятся, потому в храм не ходят. — Кто ты? Оборотень? — переспросил Тасукэ. — Никогда бы не поверил!

— Да, я — оборотень, — гордо ответил тот. — Ты тоже меня должен бояться!

— Ну, вот еще! — ответил Тасукэ.

— Дурак я, что ли, тебя бояться. Уж если я чего и боюсь, то это золотых монет. Как увижу — мурашки по коже.

— Ну, я же говорил, говорил! — обрадовался оборотень. — Все на свете чего-нибудь боятся.

— Все? — не поверил Тасукэ.

— И ты тоже?

— Я? — задумался оборотень.

— По правде говоря, боюсь я вареных баклажанов. Запах у них противный, с ума меня сводит. Посмотрел оборотень в окошко, заторопился.

— Светает уже, пора мне уходить, — говорит.

— Приходи завтра, я тебя пугать буду!

На следующую ночь Тасукэ снова отправился в храм. Захватил он с собой большой чан с крышкой и много-много баклажанов принес. Сварил их, крышкой закрыл и ждать стал, когда оборотень пожалует. В полночь явился оборотень. Идет, потом обливается. Присмотрелся Тасукэ получше, и видит — несет оборотень большой мешок. Отдышался и говорит:

— Ну, готовься, сейчас я тебя пугать буду! Вынул он из мешка горсть золотых монет и в Тасукэ швырнул.

— Ну что, страшно тебе? — спрашивает.

— Сейчас еще страшнее будет! Бросился Тасукэ от оборотня, бегает по храму и кричит:

— Ой, боюсь! Ах, боюсь! Обрадовался оборотень.

— Все чего-нибудь боятся! — кричит. Бегал Тасукэ по храму до тех пор, пока оборотень весь пол золотом не усыпал. А потом подбежал к чану, да крышку-то и открыл. Вырвался оттуда пар, и наполнился храм запахом вареных баклажанов. Поморщился оборотень, задергался весь, а потом опрометью бросился из храма. Выбежал в сад, да за дерево схватился, глядь — ив гриб превратился, большой-пребольшой. Обрадовались жители деревни, что от оборотня избавились. Накупили у Тасукэ в благодарность много-много трав и снадобий. А потом пошли в храм золотые монеты собирать. Смотрят — а это и не монеты вовсе, а маленькие грибы. Так ни с чем и ушли.
Аватара пользователя
Яна Свет Леонидовна
Сообщений: 15761
Зарегистрирован: 31 дек 2016, 07:52
Откуда: Россия, Выборг
Пол: Ж

Оборотни в японских легендах.

Сообщение Яна Свет Леонидовна »

Благодарю Вас, уважаемый Мастер Миран, за статью.
Аватара пользователя
aida.garibyan
Сообщений: 2843
Зарегистрирован: 25 июл 2018, 10:57
Пол: Ж

Оборотни в японских легендах.

Сообщение aida.garibyan »

Благодарю Вас, уважаемый Мастер Миран, за статью.
Аватара пользователя
nata14
Сообщений: 6863
Зарегистрирован: 16 ноя 2014, 13:27

Оборотни в японских легендах.

Сообщение nata14 »

Уважаемый Мастер Миран, благодарю Вас за статью. С уважением!
Аватара пользователя
Паола
Сообщений: 15613
Зарегистрирован: 29 фев 2016, 05:06
Откуда: Челябинск

Оборотни в японских легендах.

Сообщение Паола »

Благодарю Вас Мастер Миран за интересную статью. С уважением!
Аватара пользователя
Иветта
Неофит ОХЗДС 4 ступени
Неофит ОХЗДС 4 ступени
Сообщений: 16001
Зарегистрирован: 25 апр 2013, 21:56
Пол: Ж

Оборотни в японских легендах.

Сообщение Иветта »

Благодарю уважаемый Мастер Миран за статью , с уважением.
Аватара пользователя
nicol797
Сообщений: 5821
Зарегистрирован: 24 авг 2015, 13:13

Оборотни в японских легендах.

Сообщение nicol797 »

Уважаемьй Мастер Миран благодарю Вас,за статью!С уважением!
Аватара пользователя
Тиа
Сообщений: 12270
Зарегистрирован: 03 май 2015, 16:35
Пол: Ж

Оборотни в японских легендах.

Сообщение Тиа »

Благодарю, уважаемый мастер Миран, за статью. С уважением.
Аватара пользователя
ЕфимияЯ
Сообщений: 8026
Зарегистрирован: 21 мар 2019, 19:34
Пол: Ж

Оборотни в японских легендах.

Сообщение ЕфимияЯ »

Благодарю Вас Уважаемый Мастер Миран, за статью.
Аватара пользователя
Паола
Сообщений: 15613
Зарегистрирован: 29 фев 2016, 05:06
Откуда: Челябинск

Оборотни в японских легендах.

Сообщение Паола »

Благодарю Вас Мастер Миран за интересную тему. С уважением!
Аватара пользователя
Александр В
Неофит ОХЗДС 4 ступени
Неофит ОХЗДС 4 ступени
Сообщений: 12307
Зарегистрирован: 16 июн 2013, 01:50

Оборотни в японских легендах.

Сообщение Александр В »

Благодарю Вас Уважаемый Мастер Миран, за интересную статью.
С Уважением и Благодарностью к Вам.
Аватара пользователя
Диаманта
Неофит ОХЗДС 4 ступени
Неофит ОХЗДС 4 ступени
Сообщений: 6645
Зарегистрирован: 20 апр 2013, 00:26
Откуда: Ростов-на-дону
Пол: Ж

Оборотни в японских легендах.

Сообщение Диаманта »

Благодарю Мастер Миран, за историю. С уважением.
Ответить

Вернуться в «Интересное и познавательное»